Talk:List of English auxiliary verbs

From Wikipedia, the free encyclopedia

The article seems to say that in some British English spoken dialects, "iz" has replaced "is". What does this mean? In all American English dialects, as far as I know, "is" is already pronounced "iz", so that wouldn't make much sense to say "iz" replaced "is". Sivamo 20:45, 6 Dec 2004 (UTC)

What I meant is that some British dialects have a word that's pronouned /iz/ (just like "is"), but that's taken on the role of "is", "has", etc., perhaps because in a dialect with h-dropping it's a small step from "has" to "is", and even in standard English the contracted form of both words is simply "'s". --MarkSweep 21:25, 6 Dec 2004 (UTC)