Talk:Lights in the Dusk

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Films. This project is a central gathering of editors working to build comprehensive and detailed articles for film topics on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
Stub
This article has been rated as Stub-Class on the quality scale.
???
This article has not yet received a rating on the priority scale.

Can someone provide an English translation of the title, please? Thanks. -- Visviva 12:11, 1 June 2006 (UTC)

Done. Valot = lights, and laitakaupunki refers to the outskirts of a town, so I translated it as "Lights of the Outskirts". –Mysid(t) 12:43, 1 June 2006 (UTC)
The film is usually referred to as Lights in the Dusk in English, though. –Mysid(t) 06:25, 29 June 2006 (UTC)

Laitakaupungin valot is NOT a comedy.

[edit] English title vs. Finnish title

I changed the name of the article from the Finnish title to the English one as per naming conventions for foreign language films. The Finnish title remains in the first sentence to indentify the film's original name. SWik78 (talk) 14:17, 29 January 2008 (UTC)