Talk:Lake Tisza

From Wikipedia, the free encyclopedia

WikiProject Hungary This article is within the scope of WikiProject Hungary, a collaborative effort to improve Wikipedia's coverage of Hungary. If you would like to participate, you can edit this article or you can visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks or take part in the discussion.
??? This article has not yet been assigned a rating on the Project's quality scale.
??? This article has not yet been assigned a rating on the Project's importance scale.
WikiProject Lakes
Lake Tisza is part of WikiProject Lakes, a WikiProject which aims to systematically improve lake-related articles using the tools on the Project page. You are welcome and encouraged to edit the article attached to this page and to join the project.
WikiProject Lakes
Stub This article has been rated as stub-Class on the Project's quality scale.
(If you rated the article please give a short summary at comments to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses.)

hungarian sources:


I moved Tisza-tó to the English Lake Theiss (with redirect, of course) to be consistent—the river is under Theiss River, not Tisza. —Tkinias 19:08, 21 Mar 2004 (UTC)

I am not aware of the existence of the name "lake theiss" (check, but I believe it is not referenced as such in English touristic literature, either). It was a translation, the name of the lake is "Tisza-tó". Consider that. --grin 19:13, 2004 Mar 21 (UTC)
I just did some googling, and it seems that "Lake Theiss" is in fact used in English, at least on several real estate Web sites. I also came across "Lake Tisza", which is hardly surprising.
My own preference, BTW, would be always to use native-language names instead of English (e.g., Praha not Prague, al-Qāhirah not Cairo) but that is not Wikipedia policy :( —Tkinias 20:56, 21 Mar 2004 (UTC)
I accept that. Thanks for the grammanical fixes. :-) --grin 11:16, 2004 Mar 22 (UTC)

lol, lake theiss !... so funny. just check it out on an english map and try to find this lake theiss or what, lol

The following discussion is an archived debate of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the debate was PAGE MOVED per discussion below. -GTBacchus(talk) 20:11, 20 September 2006 (UTC)

[edit] Requested move

Lake Theiss → Lake Tisza – The correct name of the lake in English is "Lake Tisza".

[edit] Survey

Add "* Support" or "* Oppose" followed by a brief explanation, then sign your opinion with ~~~~

  • Support as originator. Olessi 23:41, 14 September 2006 (UTC)
  • Support per Zello's reasons here. The only reason why I reverted him was because he erased the edit history. —Khoikhoi 23:44, 14 September 2006 (UTC)
  • Support The only web source that does not appear to be the result of machine translation is this one. Septentrionalis 03:15, 16 September 2006 (UTC)

[edit] Discussion

Add any additional comments

The above discussion is preserved as an archive of the debate. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.