Talk:Ladislas Starevich

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Belarus, a project to improve all Belarus-related articles. If you would like to help improve this and other Belarus-related articles, please join the project. All interested editors are welcome.
??? This article has not yet received a rating on the assessment scale.
??? This article has not yet received a rating on the importance scale.

Ladislas Starevich is within the scope of WikiProject France, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to France on Wikipedia. If you would like to participate, please join the project and help with our open tasks.
??? This article has not yet received a rating on the quality scale. Please rate the article and then leave a short summary here to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses.
This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
B This article has been rated as B-Class on the project's quality scale. [FAQ]
This article is supported by WikiProject Actors and Filmmakers, an attempt to build a comprehensive and detailed biographical guide to actors and filmmakers on Wikipedia.


In russian-language literature, I have only come across the name Khanzhonkov (transliteration here following Gosstandart Rossii ST SEV 1362 of 1978, not ISO R9 of 1995). Where the name Khazhonkov could come from is unclear to me, but it might be a transliteration error.

timo 15:38, 12 Oct 2004 (UTC)

I have double-checked at the Russian State Archive for Literature today, and in fact, the name is Khanzhonkov.

timo 12:45, 10 Dec 2004 (UTC)

[edit] Polish?

I don't see how one can say that he was Polish. His parents were, true, but he lived in either Russia or France his whole life and as far as I can tell he never even visited Poland. So should he really be in the Polish categories? Esn 16:04, 20 April 2006 (UTC)

  • He is Polish if you apply a commonly used set of standards of nationality (which aren't often used in the united states) whereby the nationality of one's parents is key. It's the same sort of thing which makes some people called "half-Jewish" even if they're not Jewish or "Japanese-American" if they aren't actually from Japan. It's kinda complicated and I don't claim to get it at all, so there you are. (Plus, his name is Polish, not Russian.) --Lenoxus
    • They're not often used in Canada either... I think the trouble here is that for some countries there are no separate words for "Polish" as in "from the country Poland" or "Polish" as in "of Polish ancestry". For example, one can say that one is "Kazakh" (which means that you are of Kazakh ancestry) or one can say that one is "Kazakhstani" (which means that you are from Kazakhstan). That there are no such distinctions in many European countries causes a lot of unnecessary confusion and (I believe) can be the source of much ethnic tension (since it becomes impossible to, for example, be "French" if you are not of French ancestry - there is no word for such a thing). Anyway, I guess I'll leave this alone for now... but I really do think that this is a shortcoming in language that must be fixed. :p Esn 11:06, 7 May 2006 (UTC)

[edit] Picture

Some picture needs to be added to the article of Starevich. The best picture I've seen of him is this one - it's simply perfect. I'd like to add it to the article, but does anybody know where I can find a bigger version of it?

There are some other good ones too: [1] [2] [3] [4] [5]

Most are too small, though, and I'm not sure that the painting is a good idea if a good photograph is available. The one from Russiancinema.ru is a pretty good one, with a bonus being that he looks pretty young in it so there's a fair chance that it would be PD. I can't find the copyright info for it, though. Esn 01:57, 30 November 2006 (UTC)

The one good reason to use the painting would be that the guys in the background are characters from one of Starevich's films (entitled Winter Wonderland, I think), which really helps both add information and make the solid connection with him and his art... plus it's simply a cool picture, and who says we can only have paintings of people born before the invention of photography? --Lenoxus 01:27, 22 January 2007 (UTC)

[edit] Incorrectly formatted film titles

I see no reason for the list of films to be in all caps, but I'mnot up to tackling it. The original titles ought to be italicized too, as well as their translations. Jessicapierce 23:18, 28 March 2007 (UTC)