Laß die Sonne in dein Herz

From Wikipedia, the free encyclopedia

Flag of Germany Laß die Sonne in dein Herz
Eurovision Song Contest 1987 entry
Country Germany
Artist(s) Andi Lebbing, Petra Scheeser, Christiane von Kutzsenbach, Sami Kalifa, Alexander 'Ala' Heiler
As Wind
Language German
Composer(s) Ralph Siegel
Lyricist(s) Bernd Meinunger
Conductor(s) Laszlo Bencker
Place 2nd
Points 141
Lyrics from Diggiloo Thrush

◄ Über Die Brücke Geh'n (1986)   
Lied Für Einen Freund (1988) ►

Laß Die Sonne In Dein Herz (English translation: "Let The Sun Into Your Heart") was the German entry in the Eurovision Song Contest 1987, performed in German by Wind.

The song was performed sixteenth on the night (following France's Christine Minier with Les Mots D'Amour N'Ont Pas De Dimanche and preceding Cyprus' Alexia with Aspro Mavro). At the close of voting, it had received 141 points, placing 2nd in a field of 22.

Written and composed by Ralph Siegel and Bernd Meinunger, the song owes a considerable debt to reggae music stylistically and is an exhortation to "let the sun into your heart" as a means of avoiding sad thoughts.

The performance is notable for including as a backing singer Robert Pilatus, later to achieve infamy in connection with Milli Vanilli. It was succeeded as German representative at the 1988 Contest by Maxi & Chris Garden with Lied Für Einen Freund.