Talk:Kryždirbystė
From Wikipedia, the free encyclopedia
I would suggest to rename the article to either Kryždirbystė, Lithuanian cross crafting or cross crafting, as it is defined in the UNESCO list of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity Iulius 22:18, 15 March 2007 (UTC)
- I'd agree with Kryždirbystė or English version Lithuanian cross crafting--Lokyz 22:59, 15 March 2007 (UTC)
-
- It's on a UNESCO list? Great piece of info! Would it be too much to have all three words in there? Kryždirbiai shows up in some LT references, altho cross crafting does show up the most.Novickas 00:10, 16 March 2007 (UTC)
-
-
-
- We're talking about very specific traditon here, so in my opinion adding Lithuania just a way to point it out .--Lokyz 12:59, 16 March 2007 (UTC)
-
-
- I vote for Lithuanian cross crafting as the title. Novickas 13:24, 16 March 2007 (UTC) It would be nice to have some better photos - the existing ones were scanned out of an old Baltrušaitis book. Novickas 14:18, 16 March 2007 (UTC)
- I also agree with that, coz kryždirbiai says nothing for an English reader. So someone should do the renaming stuff under an agreement? I have arranged some photos in the Commons but there could be more of them arround.Iulius 16:30, 26 July 2007 (UTC)