User:Kosigrim/CaiWenji-poems
From Wikipedia, the free encyclopedia
Eighteen Songs of a Nomad Flute ("Hujia Shiba Pai" 胡笳十八拍) are songs and poems accompanied by 18 scenes painted on a handscroll, commissioned by the Chinese Emperor Gaozong of Song 高宗 (1107-1287).
Contents |
[edit] Epitome
Poet and composer Cai Yan (Ts'ai Yen), courtesy name Wenji 蔡文姬 (also Ts'ai Wen-Chi, Cai Wenji), was the daughter of a prominent Eastern Han man of letters, Cai Yong (Cài Yōng, Chinese: 蔡邕), courtesy name Pojie (133-192 CE). The family resided in Yu Perfecture, Chenliu Commandery, in what is now eastern Henan Province. Cai Wenji was born shortly before 178 CE, and was married at the age of sixteen according to the East Asian age reckoning (corresponding to the age of 15 in Western reckoning) to Wei Zhongdao in 192 CE. Zhongdao died soon after the wedding, without any offspring[3]. 194-5 CE brought Xiongnu nomads into the Chinese capital and Cai Wenji was taken, along with other hostages, into the frontier. During her captivity, she became the wife of the Zuoxianwang ('Leftside Virtuous King' or 'Wise King of the Left')[4], and bore him two sons. It was not until twelve years later that Cao Cao (曹操, also Ts'ao Ts'ao, 155 CE-220 CE), a minister, ransomed her in the name of her father, who had already died before her capture. When Cai Wenji returned to China, she left her children behind in the frontier.
[edit] Historical sequel
A number of poems have been written to immortalize Cai Wenji's life story including her own[5]. Liu Shang (c. AD 770), wrote a poem about Cai Wenji called "Hujia Shiba Pai" 胡笳十八拍 ("Eighteen Songs on a Nomad Flute")[6]. Liu Shang's poem accompaned by 18 scenes painted on a handscroll was commissioned by the first emperor of the Emperor Gaozong of Song 高宗 (1107-1187). Four fragments, presumed to be of the original, are in the Boston Museum of Fine Arts, while the earliest complete copy, apparently from the fourteenth century and formerly in the C. C. Wang collection[7], resides in the Metropolitan Museum of Art; these were published by the museum in 1974 in a book entitled Eighteen Songs of a Nomad Flute[8].
[edit] Allegorical device
Chinese allegorical devices as defined by Erich Auerbach[9] are: something real and historical which announces something else that is also real and historical. The relation between the two events is related by an accord or similarity[10]. There are obvious parallels between Cai Wenji's story and that of Gaozong's mother, the Empress Dowager Wei (衛太后), who was captured along with the rest of the imperial clan and held hostage in the north. She was not released until a peace treaty was concluded between the Song (Pinyin) and the Jurchen in 1142. This type of allegorical device was even used as recently as the Cultural Revolution (1966-75) when the virtuous Ming Dynasty official Hai Rui (1514-1587) was used as a figure for Mao Zedong (1893-1976). Hence, Chinese allegorical devices do not necessarily rely on a fictitious text, as those in the Western tradition[11].
[edit] Contemporaries
Despite its allegorical development derived from Cai Wenji's story, her image today reverberates primarily with the feeling of sorrow. Cai Wenji wrote:
- ♦ My dwelling is often covered by frost and snow...//
- ♦ I lost no time in throwing eager questions
- ♦ Only to find that the guests were not from my home town.
and inspires contemporary artists to keep portraying her past (see Cai Wenji through the eyes of the artist Wang Zhong Qing 王秒清):
Cai Wenji 蔡文姬 #1 |
Cai Wenji 蔡文姬 #2 |
Cai Wenji 蔡文姬 #3 |
Cai Wenji 蔡文姬 #4 |
Cai Wenji 蔡文姬 #5 |
Cai Wenji 蔡文姬 #6 |
Cai Wenji 蔡文姬 #7 |
Cai Wenji 蔡文姬 #8 |
Cai Wenji 蔡文姬 #9 |
Cai Wenji 蔡文姬 #10 |
Cai Wenji 蔡文姬 #11 |
Cai Wenji 蔡文姬 #12 |
Cai Wenji 蔡文姬 #13 |
Cai Wenji 蔡文姬 #14 |
Cai Wenji 蔡文姬 #15 |
Cai Wenji 蔡文姬 #16 |
Cai Wenji 蔡文姬 #17 |
Cai Wenji 蔡文姬 #18 |
[edit] See also
- List of museums
- List of notable museums and galleries
- Art museum
- Virtual Library museums pages
- List of museums and cultural institutions in New York City
- School of the Museum of Fine Arts, Boston
- Nagoya/Boston Museum of Fine Arts
[edit] References
- ^ Attila and the Nomad Hordes (Elite) by David Nicolle and Angus Mcbride (2006) p.46
- ^ Maxine Hong Kingston's The Woman Warrior: A Casebook (Casebooks in Contemporary Fiction) by Sau-ling Cynthia Wong (1998) p. 109
- ^ Hans H. Frankel Cai Yan and the Poems Attributed to Her Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews, Vol. 5, No. 1/2 (Jul., 1983), pp. 133-156
- ^ The 5th. Dimension: Doorways to the Universe by Aona (2004) p.249
- ^ Wild West China: The Taming of Xinjiang by Christian Tyler (2204) p.29
- ^ The Oxford Book of Exile by John Simpso (2002) p.11
- ^ The C.C. Wang Family Collection of Important Early Chinese Works of Art (Hardcover) by Sotheby's (1990)
- ^ Eighteen Songs of a Nomad Flute: The Story of Lady Wen-Chi by Robert A. Rorex (1974) Robert A. Rorex, Wen Fong (1975) Metropolitan Museum of Art ISBN-10: 0870990950, ISBN-13: 978-0870990953
- ^ Figura by Erich Auerbach, Trotta (2000) ISBN-10: 8481642290
- ^ Michael Holquist, Erich Auerbach and the Fate of Philology Today, Poetics Today, Vol. 20, No. 1 (1999), pp. 77-91
- ^ Hong Mai's Record of the Listener And Its Song Dynasty Context (S U N Y Series in Chinese Philosophy and Culture) by Alistair David Inglis (2006) p.26