From Wikipedia, the free encyclopedia
Kongesangen is Norway's Royal anthem. The lyrics come in several versions. The first version (Gud signe kongen vor) was written by Henrik Wergeland, but the version used today and quoted below was written by Gustav Jensen for the coronation of King Haakon VII in 1906. It was inspired by the British royal anthem, and set to the same tune as "God Save the Queen".
[edit] Lyrics
1
- Gud sign vår konge god!
- Sign ham med kraft og mot
- sign hjem og slott!
- Lys for ham ved din Ånd,
- knytt med din sterke hånd
- hellige troskapsbånd
- om folk og drott!
2
- Høyt sverger Norges mann
- hver i sitt kall, sin stand,
- troskap sin drott.
- Trofast i liv og død,
- tapper i krig og nød,
- alltid vårt Norge lød
- Gud og sin drott.
|
[edit] Translation
1
- God bless our good king!
- Bless him with strength and courage,
- bless home and palace!
- Guide him with Your Spirit,
- tie with Your strong Hand
- holy bands of allegiance
- around people and sovereign!
2
- Loudly swear men of Norway
- each in his calling, his station,
- loyalty to the sovereign.
- Loyal in life and death,
- courageous in war and need,
- always our Norway obeyed
- God and its sovereign.
|