Talk:Kew

From Wikipedia, the free encyclopedia

OpenStreetMap is holding a mapping party in this area on June 16-17 to make a creative commons licensed map that may be used in Wikipedia articles.

Everyone is invited, no special skills are required and GPS equipment will be provided. See OpenStreetMap for more details.

If you know of Wikipedia articles that need particular photos from this area, leave a message here or on the OpenStreetMap wiki


[edit] Recent edits

Can anyone explain why the inclusion of this information [1] improves the article? I have left a message on the talk page of the user in question but have yet to receive a reply. Badgerpatrol 16:00, 3 July 2006 (UTC)

As I said at Wikipedia talk:WikiProject London, as far as I'm concerned the edits by the anoymous user violate pretty much every Wikipedia policy and guideline I can think of... WP:NOR is a major one that wasn't mentioned in my edit summary. In situations such as these, WP:3RR should not be relevant given that the edits being reverted are simply irrelevant speculation. DJR (T) 23:45, 3 July 2006 (UTC)

[edit] Pope's verse

Is it "I am his Majesty's dog at Kew" or "I am his Highness's dog at Kew"? I learned the latter as a child. Majesty's gets more Google hits (642) than Highness's (only 97), but Highness' trumps them both with 683. (I'd have used "Highness's" instead of "Highness' " because it works better with the galloping dactylic meter, but that's less important than which word is correct.) Does anyone know for certain how it was originally inscribed on the relevant collar? —Josiah Rowe (talkcontribs) 04:41, 19 April 2007 (UTC)

My old copy of the Oxford Dictionary of Quotations (Second edition, reprinted 1974, page382) uses "Highness' ", not "Highness's" or "Majesty's". I will change it in the article. Patche99z 15:07, 19 April 2007 (UTC)
And I have just found the Project Gutenberg version of the actual words at [2]. It comes about half way down a long plain text version of vol 2 of his poems. This confirms the word as Highness'. It uses the word "Engraved" at the start of the name (as did the person who included the quote in the first place) which is omitted from the Oxford version. The title is shown in all caps, not caps and lower case as in the Oxford version. I will put back the "engraved" but can't bring myself to bother about capitalisation or not. Patche99z 15:55, 19 April 2007 (UTC)
I don't think that the fact that the title is in all caps in the Gutenberg edition is particularly important — that text seems to use capital letters for all titles. However, what may (or may not) be significant is the capitalization of "His" in "His Highness' dog". Is that standard for posessive pronouns used with royal titles? —Josiah Rowe (talkcontribs) 07:21, 20 April 2007 (UTC)
Well, Gutenberg uses the capital 'His' within the poem, Oxford uses lower case 'his', which surprised me a bit. I am happy with the capital version, and will make no more changes.Patche99z 16:40, 20 April 2007 (UTC)