Talk:Katja Kipping

From Wikipedia, the free encyclopedia

information translated from http://www.linksfraktion.de/mdb/abisz/index.htm. could a german speaker please verify what is said here in comparison to what is said by entering info for katja kipping into Alta Vista Bable Fish? I cannot be sure, as Bablefish can be a bit weird.


From http://www.katja-kipping.de:

1996 - Freiwilliges Soziales Jahr in Russland (Gatschina) 1997-2003 Magisterstudium der Slavistik/Amerikanistik/Reschtswissenschaft an der TU Dresden

I think thats a gap year in Russia, followed by university study in something I can't translate.. Secretlondon 22:20, 25 September 2005 (UTC)

'Freiwilliges Soziales Jahr' is a gap year of voluntary work. Could be translated as a 'year of voluntary community work' or 'year of voluntary social service'. --217.252.10.168 23:34, 25 January 2007 (UTC) for 'magisterstudium' see Magister (degree). it's comparable to a masters degree. she studied slavic studies, american studies and law at the technical university in dresden.--217.252.10.168 23:46, 25 January 2007 (UTC)