Kęstutis Kasparavičius

From Wikipedia, the free encyclopedia

Kęstutis Kasparavičius (June 2, 1954— ) is a Lithuanian book illustrator. Born in Aukštadvaris, he studied at M. K. Čiurlionis Art School and the Academy of Fine Arts in Vilnius. He has completed 40 books since 1984, which have been translated into fourteen languages. His works include Lithuanian Fairy Tales (1989), Adventures of Baron von Munchausen, Pinocchio (1993), Lazyland (1994), The Nutcracker (1998), The Little Match Girl (2002), and Saint Valentine (2004).

In 1962- 1972 studied at M.K.Ciurlionis Art School, a choir conducting class. In 1972- 1981 studied at the Academy of Fine Arts in Vilnius, a graphic design class. Since 1984 he has been working as a children's books illustrator and author and has completed 45 books. His works has published for various publishers from whole world: Nieko Rimto, Vilnius; Esslinger Verlag, Esslingen; Coppenrath Verlag, Munster; Grimm Press, Taipei; Boyds Mills Press, Honesdale, Agertofts Forlag, Kopenhagen, Papadopoulos, Athens, Calligram, Paris, Fondo de Cultura Economica, Mexico, Jakkajungsin Publishing, Seoul, Daeyeon Publishing, Seoul, Livraria Martins Fontes Editora, Sao Paulo, Editora Atica, Sao Paulo, Gotmer-Becht-Aramith, Bloemendaal, Harry N.Abrams, New York, Thule Ediciones, Barcelona, Yavneh, Jerusalem.

In 1993 he was honored as Illustrator of the Year by Bologna Children's Book Fair. 2003 Bologna Illustrators Exhibition Award for Excellence and his illustrations have selected for fair's exhibition eleven times. Kestutis was also awarted the Golden Pen of Belgrade, 1990, the II Diploma Premi International Catalonia d`Illustracio, Barcelona, 1994, Diploma, Tallin Illustrations Triennial, 2006, Best Lithuanian Children's Book, 2005. Kestutis favorite technology is watercolour. He, his wife Raimonda and four children live near Vilnius, Lithuania.

[edit] External links

[edit] Awards

  • Golden Pen Award, Belgrade, 1990.
  • UNICEF award “Illustrator of the Year”, Bologna Children's Book Fair, 1994.
  • II Diploma “Premi International Catalonia d`Illustracio”, Barcelona, 1994.
  • Illustrations selected at The Society of Illustrators Children's Book Show, New York, 2002
  • Award for Excellence, Bologna Children's Book Fair, 2003.
  • Diploma, Tallin Illustrations Triennial, 2006;
  • Diploma for illustrations, Vilnius Book Fair, 2007;

[edit] Complete Bibliography

  • L. Vasiljeva-Gangnus “The Crafty Art Lessons ”, Šviesa, Kaunas, 1984.
  • Russian edition, Pedagogika, Moscow, 1985
  • A.Matutis “Grey Forest Workers”, Šviesa, Kaunas, 1985.
  • A.Každailis “The Little Flounder”, Vyturys, Vilnius, 1985.
  • V.Petkevičius “Only Three Whelps”, Vyturys, Vilnius, 1986.
  • G.A.Burger “Baron Munchhausen”, Vyturys, Vilnius, 1987.
  • Estonian edition, Eesti Raamat, Tallinn, 1992.
  • J.Degutytė “New Year” ,Vyturys, Vilnius, 1987;
  • K.Sakalauskas-Vanagėlis “Avid Dog”, Vyturys, Vilnius, 1989.
  • O.V.de Milosz “Lithuanian Fairy Tales”, Vyturys, Vilnius, 1989.
  • J.Kasparavičius “Little Old man in the Hut”, Vyturys, Vilnius, 1989.
  • J.Ringelnatz “Little Nothings”, Esslinger, Esslingen, 1989.
  • J.Erlickas “Ticket from Heaven”, Vyturys, Vilnius, 1990.
  • J.Kasparavičius “Beyond the Forest”, unpublished, 1990.
  • J.Kruss “The Bremen Town-Musicians”, Esslinger, Esslingen, 1990,
  • 6 German editions;
  • 5 English editions, Esslinger, Esslingen, 1994;
  • Danish edition, Agertofts Forlag, Copenhagen, 1995;
  • Japanese edition, Esslinger, Esslingen,1998;
  • French mini edition, Calligram, Fribourg, 2002.
  • Korean edition, Shin Won Agency Co, Seoul, 2005
  • Ch. Morgenstern “Ducks on Skates”, Esslinger, Esslingen, 1991.
  • G.A.Burger “Munchhausen”, Esslinger, Esslingen, 1991.
  • E.Lear “Duck and Kangaroo”, Esslinger, Esslingen, 1992;
  • C.Collodi “Pinocchio”, Coppenrath Verlag, Munster, 1993, 6 German editions;
  • Greek edition, Papadopoulos, Athens, 1998;
  • German mini edition, Coppenrath Verlag, Munster, 2002;
  • New German edition, Coppenrath Verlag, Munster, 2005;
  • Korean edition, Montessori Korea Co, Seoul, 2006;
  • A.Každailis “Caribbean Letters”, Vyturys, Vilnius, 1994.
  • F.Dostoevsky “The Honest Thief”, Grimm Press, Taipei, 1994, 4 Chinese editions;
  • French edition, Calligram, Fribourg, 1997;
  • Chinese mini edition, Sunbeam, Hong Kong, 1999;
  • Greek editions, Papadopoulos, Athens, 1997.
  • Korean edition, Open Books, Seoul, 2000.
  • K.Kasparavičius/R.Frohlich “Lazinessland”, Esslinger, Esslingen, 1994, 2 German Editions;
  • Danish edition, Agertofts Forlag, Copenhagen, 1994;
  • 4 Spanish editions, Fondo de Cultura Economica, Mexico, 1994;
  • Korean edition, Daeyon Publishing, Seoul, 2002;
  • Portuguese edition, Livraria Martins Fontes Editora, Sao Paulo, 2003;
  • Lithuanian edition, Nieko Rimto, Vilnius, 2006;
  • Hebrew edition, Yavneh Jerusalem, 2006;
  • K.Kasparavičius “Eastereggs”, Esslinger, Esslingen, 1995;
  • 3 Spanish editions, Fondo de Cultura Economica, Mexico, 1995;
  • Dutch edition, Gotmer-Becht-Aramith, Bloemendaal, 1996;
  • Greek edition, Papadopoulos, Athens, 1998.
  • Korean edition, Jakkajungsin Publishing Co., Seoul, 2005
  • Lithuanian edition, Nieko Rimto, Vilnius, 2006
  • P.Maar “Lisas Journey”, Esslinger, Esslingen, 1996;
  • Danish edition, Haase, Kopenhagen, 1996;
  • Greek edition, Kastor, Athens, 1998;
  • Portuguese edition, Editora Atica, Sao Paulo, 2000;
  • Korean edition, Daeyon Publishing, Seoul, 2002;
  • Spanish edition, Fondo Cultura Economica, Mexico, 2005;
  • Lithuanian edition, (“ Julia Dreams”) Nieko Rimto, Vilnius, 2006;
  • Hebrew edition, Pikarski, Tel Aviv, 2006;
  • A.Jussen “Reineke Fox”, Coppenrath Verlag, Munster, 1997;
  • Korean edition, Montessori Korea Co, Seoul, 2006;
  • K.Kasparavičius/P.Maar “The Bear Family's Christmas”, Esslinger, Esslingen, 1997, 3 German editions;
  • Danish edition, Haase, Copenhagen 1997;
  • French edition, Hachette Livre, Paris, 1998;
  • Greek edition, Papadopoulos, Athens, 1997;
  • German mini edition, Arena-Taschenbuch, Wurzburg, 2001;
  • German new edition, Findling Buchverlag, Luneburg, 2005.
  • I.B.Singer “Fairy Tales”, Grimm Press, Taipei, 1998.
  • E.T.A.Hoffmann “The Nutcracker”, Coppenrath Verlag, Munster, 1998.
  • Greek edition, Papadopoulos, Athens, 1999.
  • Lithuanian edition, Nieko Rimto, Vilnius, 2005.
  • C.M.Weber “The Freeshooter”, Grimm Press, Taipei, 1999;
  • Korean edition, Kyowon, Seoul, 2001.
  • K.Kasparavičius/P.Maar “The Bear Family's World Tour Christmas”, Esslinger, Esslingen, 1999;
  • Greek edition, Papadopoulos, Athens, 1997;
  • Korean edition, Daeyon Publishing, Seoul, 2002;
  • German mini edition, Arena-Taschenbuch, Wurzburg, 2002.
  • English edition, Harry N.Abrams, New York, 2002;
  • German new edition, Findling Buchverlag, Luneburg, 2005.
  • L.O,High The Last Chimney of Christmas Eve”, Boyds Mills Press, Honesdale, 2001.
  • C.Collodi “Pinocchio Adventures”, Tyto Alba, Vilnius, 2002.
  • A.Tompert “The Pied Piper of Peru”, Boyds Mills Press, Honesdale, 2002;
  • H.Ch. Andersen “The Little Match Girl”, Boyds Mills Press, Honesdale, 2002.
  • Lithuanian edition, Nieko Rimto, Vilnius, 2005.
  • K.Kasparavičius “Silly Stories”, Grimm Press, Taipei, 2003;
  • Lithuanian edition, Nieko Rimto, Vilnius, 2005;
  • Spanish & Catalan edition, Thule Ediciones, Barcelona, 2006;
  • Korean edition, Wisdomhouse, Seoul, 2007;
  • Best Lithuanian children's book, 2005;
  • J.Cheripko “Brother Bartholomew and the Apple Grove”, Boyds Mills Press, Honesdale, 2003;
  • I.Thoma “The Christmasteddy”, Coppenrath Verlag, Munster, 2003;
  • ”Learn English with Aesop”, Grimm Press, Taipei,2004;
  • Korean edition, Gitan, Seoul, 2006;
  • A.Tompert “St. Valentine”, Boyds Mills Press, Honesdale, 2004;
  • Lithuanian edition, Gimtasis Žodis, Vilnius, 2005;
  • K.Kasparavičius" Short Stories", Grimm Press, Taipei, 2005;
  • Lithuanian edition, Nieko Rimto, Vilnius, 2005;
  • Korean edition, Wisdomhouse, Seoul, 2007;
  • A.Čeredejevaite “Lazy Witch”, Kronta, Vilnius, 2004;
  • Italian edition, Livorno Books&Company, Livorno, 2007;
  • H.Ch. Andersen “The Little Claus and Big Claus”, Grimm Press, Taipei, 2006;
  • H.Ch. Andersen “Thumbelina”, Nieko Rimto, Vilnius, 2002;
  • K.Kasparavičius "Strawberry Day", Nieko Rimto, Vilnius, 2007;
  • Chinese edition, Part one, Grimm Press, Taipei, 2006;
  • Chinese edition, Part two, Grimm Press, Taipei, 2007;
  • Special Italian edition for Turin Book Fair, Nieko Rimto, Vilnius, 2007;
  • K.Kasparavičius "The Missing Picture", Nieko Rimto, Vilnius, 2007.
  • Spanish & Catalan edition, Thule Ediciones, Barcelona, 2007.
Languages