Još Hrvatska ni propala
From Wikipedia, the free encyclopedia
"Još Hrvatska ni propala" (English: "Croatia Has Not Yet Fallen") is a famous Croatian patriotic reveille which was penned by Ljudevit Gaj and set to music by the composer Ferdo Livadić in 1833. The song is considered the anthem of the Illyrian Movement, which constituted a great part of the Croatian national revival.
Gaj's story of how the song came about was related in Kuhač's work Illyrian Songwriters (Ilirski glazbenici). Travelling to Samobor to visit Livadić, Gaj thought to himself, "Croatia has not yet fallen so long as we [revivalists] are alive". At the same time he heard the sound of villagers singing in church. When he arrived at Livadić's house, he already had the words and melody ready. That night they penned several other verses, of which three became the best known and were treated as the unofficial anthem of the Illyrian Movement.
The song was first performed publicly on February 4, 1835 in a Zagreb theatre.
[edit] Lyrics
Croatian | English translation |
---|---|
Još Hrvatska ni propala dok mi živimo, Hura! nek se ori i hrvatski govori! Ni li skoro skrajnje vrijeme da nju zvisimo, Hura! nek se ori i hrvatski govori! Oj, Hrvati braćo mila, čujte našu riječ, Hura! nek se ori i hrvatski govori! |
Croatia is not doomed as long as we live, 'Hurrah!' let it resound, spoken in Croatian! Isn't it high time to raise (the flag?) 'Hurrah!' let it resound, spoken in Croatian! Oh, Croats, dear brothers, hear us when we say, 'Hurrah!' let it resound, spoken in Croatian! |