Talk:Jedem das Seine

From Wikipedia, the free encyclopedia

From the article:

The phrase rendered notorious a Nokia's advertising campaign in Germany in 1998, because it roused objections from the American Jewish Committee.

Wait. What? The American Jewish Committee was miffed about a Finnish cellphone company's advertising campaign in Germany? WTF? Germany has its own Jewish Council (Zentralrat der Juden). If the campaign offends any Jewish German, that's the organisation to run to (from the news reports I can guarantee that they will pick up anything you point out to them). What the fuck does the AJC think they are talking about? They don't even speak the same language, don't have the same cultural context (they are American, are they not?) and most certainly are not affected by a foreign company's advertising in a foreign country. I do realise that this kind of transnational whining is considered normal for Americans (look at the American outrage about the Dutch PlayStation Portable advertising campaign for another example), but this is ridiculous. That's like Polish Jews saying Hindus may not display religious swastikas in China. — Ashmodai (talk · contribs) 16:54, 22 August 2006 (UTC)

While I agree that it is indeed very strange for an american organization to be expressing outrage at the action of nokia in germany, if the "outrage" can in fact be sourced (which I do not currently see on here), then perhaps it can be included, if it is determined to be notable (proof of which I also do not necessarily see, but it could be argued, I suppose).68.190.152.101 (talk) 05:54, 8 March 2008 (UTC)


I'm German and the phrase "Today the phrase evokes a negative association of injustice." is not fully true. The phrase is often avoided in public by VIPs, especially politicians that would probably get into trouble if a magazine or TV Show would pick up that they used "Jedem das Seine" and start a campaign against those politicians. In Germany politicians are in danger of ending their carreer by using "nazi language" because of that. BUT "Jedem das Seine" is very often used by the "normal" citizens, so you cannot say that it always evokes negative associations. It is mostly used when you hear of something that you would never do or can't understand how somebody likes to do that, but you tolerate it in some way.

[edit] Title?

Why is the title in German, when even the German Wikipedia uses the Latin version? --MushroomCloud 22:42, 6 October 2006 (UTC)