Talk:Ivan Vïshnegradsky
From Wikipedia, the free encyclopedia
Since all of the available recordings of his music, as well as both the external links given here, use the transliteration "Wyschnegradsky," wouldn't it be more convenient to use that one? Is there some reason for going against the tide on this one? Kylegann 2 July 2005 14:14 (UTC)
[edit] What mystic vision?
Are there any details of the 'mystic vision' that inspired him to work in microtones? —The preceding unsigned comment was added by 71.113.34.35 (talk) 12:39, 15 January 2007 (UTC).