Interrogatives in Esperanto

From Wikipedia, the free encyclopedia

Esperanto flag
Esperanto topics
This article is part of the Esperanto series
Language
Grammar · Phonology · Orthography · Vocabulary · Etymology
History
Zamenhof · Proto-Esperanto · Unua Libro · Declaration of Boulogne · Fundamento · Montevideo Resolution · Prague Manifesto
Culture and media
Esperantist · Esperantujo · Film · La Espero · Libraries · Literature · Music · Native speakers · Pop culture references · Publications · Symbols · Zamenhof Day
National Associations
Australia · Britain · British Youth · British Labour · Canada · Quebec · USA
Organizations and services
Amikeca Reto · Esperanto Academy · Kurso de Esperanto · Encyclopedia · Pasporta Servo · Plouézec Meetings · TEJO · UEA · SAT · World Congress · Youth Congress · Congress of the Americas · Skolta Esperanto Ligo
Criticism
Esperantido · Propedeutic value · Reformed · Riism · vs. Ido · vs. Interlingua · vs. Novial
Related topics
Auxiliary language · Constructed language · Ido · Interlingua · Novial · Volapük · Signuno · Anationalism
Wikimedia
Portal · Task force · Vikipedio · Vikivortaro · Vikicitaro · Vikifonto · Vikilibroj · Vikikomunejo · Vikispecoj

In Esperanto there are two kinds of interrogatives: yes-no interrogatives, and correlative interrogatives.

Contents

[edit] Yes-no interrogatives

Yes-no interrogatives are questions which can be answered with yes or no. They are formed in Esperanto by starting the sentence or clause with ĉu. For example, La pomo estas sur la tablo. - The apple is on the table., as opposed to Ĉu la pomo estas sur la tablo? - Is the apple on the table? In spoken Esperanto, a question is normally accompanied by a rising intonation. In some cases, especially when the context makes it clear that the sentence is an interrogatives, a rising intonation alone can make a clause into a question, but this is rare and highly marked. In Esperanto, the subject and the verb are generally not inverted in questions, unlike English and other languages.

[edit] Correlative interrogatives

Esperanto has a series of words which can be arranged in a table according to how they start and end which are often called correlatives. The column of words which begin with ki- can be used to ask questions which cannot be answered by yes or no. These correspond to wh-questions in English. These words are:

  • kiu - who or which
  • kio - what
  • kia - what kind of
  • kie - where
  • kiam - when
  • kies - whose
  • kiel - how
  • kial - why
  • kiom - how much or how many

These words are inflected according to the role they play in the clause (for the words which take an inflection), and moved to the beginning of the clause. For example, Kion vi faras? - What are you doing? As with yes-no questions, there is no inversion of subject and verb, and the sentence is generally ended with a rising intonation in the spoken language.

[edit] Indirect questions

Any interrogative clause as explained above can be used as-is as an indirect question, as the object of a verb like scii, to know.

  • Mi ne scias, ĉu la pomo estas sur la tablo. - I don't know whether the apple is on the table.
  • Li scias, kion vi faras. - He knows what you are doing.

[edit] Ambiguity

Because the correlatives which begin with ki- are also used to form relative clauses (similarly to many European languages) there is in theory a potential for ambiguity between indirect questions and relative clauses. In practice, however, confusion is very rare.