User talk:Ihcoyc/pending

From Wikipedia, the free encyclopedia

Contents

[edit] Esperanto profanity

[edit] Nuirn, semi-constructed, semi-pidgin language based on English, Swedish, and German

Translation Phrase IPA     Pronunciation Remarks
Nuirn Núirn /nu:rɘn/ (NOO-ren)
hello g'hei gɘ,xɛɪ (guh-HAY)
good-bye til ath véirde tilɘ ve:rdɘ (tilla VAIRda)
please sy sá gódt /si: sɔ: gʊt/ (see soh gutt)
thank you þac /θɑk/ (thock)
that one þarna /θɑʁnɘ/ (THAR-nuh)
how much? hvotna /'ʍɔt,nɘ/ (HWOT-nuh)
English Ensk /enst/ (enst)
yes ja /jɑ/ (yay)
no ecki /ekɪ/ (ekki)
Where is the bathroom? Adoy sy ath bung þurl? /ɑ'dɔɪ si: ɘ bʌŋ 'θʊʁɘl/ (uh-DOY see a bung-THURrel)
generic toast Scál /skɔl/ (skole)
Do you speak English? En tælis þú at enske tal? /ɛn 'tælɪʃ ðʉ: ɘt 'enstɘ tɑl/ (En TAL-ish dhoo ut ensta tal?)

[edit] The North Wind and the Sun

Strifinn an Nørrene Uìnd 'gan Sólan, ym-b'hvilce yr an starcasta, ma'ar cuèmm faranda ynne còta uàrma ycleiþinn. Vadainney sóm æ, sóm gierde farandan ath førtaga an còta-sa, þet'n hettes starcara als elleren.

Atum blása an Nørrene Uìnd also saor sóm cyþean, men sá myckene blásathan, an meir proisèinder halda an faranda an còta-sa ynneirse, yn vinge sóm vinge øfvergaf an Nørrene Uìnd an profaidh-sa.

Atum scín an t-Sól go uàrmas, yn snebbes fortág an faranda an còta-sa. Yn sá-deles þuìngeas an Nørrene Uìnd ath cenne, sóm fydd an t-Sól starcastan.

/'striː,vn ə 'nør,ənə wɪnd gɘn su:lɘn, ɪm 'θʷɪl,kɘɾ ɘ 'stαr,kəstɘ, ma:ɾ kʷɛm 'fa:,ʀɘndɘ ɪnɘ 'ko:,tɘ 'war,m ɘ'kle:,δən. 'va:den,e: sʌm e: sʌm 'jɛɾ,də 'fa:,ʀəndən ɘ fʌɾ'tagɘn 'ko:tɘ,sa, δɛtn hɛtɘs 'stαrkɘ'rɘ als ɛlɘɾɘn.
α:tʊm blɔ:sən nør,ənə wɪnd 'αlt,so sø:r sʌm ,kɪ'θαn, men sɔ 'mɪk ə,nə 'blɔ:sə ,hαn, ə me:r pɾə'ʃendɽ 'hαl,dən 'fa:,ʀəndən 'ko:tə,sə 'inɽsə, ən viŋə sʌm viŋə øvɽ'gav ɘ 'nør,ənə wɪnd ən 'pru:vɪ,sa
α:tʊm ʃi:n ən tso:l gə warməs, ən snebəs fʌr'tɔ:g ən 'fa:,ʀəndən 'ko:tə,sə. ən 'sɔde,lɪz θwɪŋəs a 'nør,ənə wɪnd ə kenə sʌm fɪδ ən tso:l 'stαr,kəstən/

[edit] List

No. English Nuirn
Núirn
1 I ec
2 you (singular) þú
3 he han (m), hón (f)
4 we
5 you (plural) ì
6 they þé
7 this þetteir
8 that dádair
9 here hidre
10 there þidre
11 who hvé, hvem
12 what hvad
13 where adoy
14 when atum
15 how harom
16 not éy, ecki, enti
17 all (j)alla
18 many menge
19 some nøy (c), naut (n)
20 few fá, enti menge
21 other eller (c), elleth (n)
22 one (h)aon
23 two tuá
24 three þrí
25 four fiòra
26 five féam
27 big stór
28 long lang
29 wide fleathan
30 thick tugr
31 heavy þung
32 small smá
33 short smá, laghe
34 narrow rett
35 thin maighir
36 woman dírne
37 man (adult male) dreng
38 man (human being) man, menst
39 child beirn
40 wife dírne, fru
41 husband dreng, fengdman
42 mother mór
43 father far
44 animal diúr
45 fish fisc
46 bird fugl
47 dog hund
48 louse lus
49 snake órm
50 worm órm, masc
51 tree træ
52 forest scóg
53 stick fuist
54 fruit frytte
55 seed sæmen, frø
56 leaf faoile
57 root róta
58 bark (of a tree) rinde
59 flower blóma
60 grass gárs
61 rope hièrte
62 skin scinne
63 meat ceòtt
64 blood hreau
65 bone beinn
66 fat (noun) smør
67 egg éy
68 horn horn
69 tail pistill
70 feather feadr
71 hair hár (singly), féax (collectively)
72 head haubiþ, huda
73 ear ausa
74 eye auga
75 nose nòc
76 mouth mundh
77 tooth tændh
78 tongue (organ) tunga
79 fingernail nægel
80 foot fót
81 leg beinn
82 knee cnæ
83 hand hand
84 wing vinge
85 belly beuga
86 guts undarlif
87 neck hals
88 back rucka
89 breast pammef
90 heart hièrte
91 liver icker
92 to drink dricce
93 to eat éte
94 to bite bíte
95 to suck sygge
96 to spit spiua
97 to vomit reicce
98 to blow blása
99 to breathe anda
100 to laugh galaucha
101 to see
102 to hear høre
103 to know vete,
104 to think hyge
105 to smell smía
106 to fear sia i tmaor na
107 to sleep sófa
108 to live life
109 to die døye
110 to kill slĺa
111 to fight strife med
112 to hunt jæge
113 to hit teile
114 to cut tómma
115 to split splitte, pàirtge
116 to stab sticke
117 to scratch euca
118 to dig dagga
119 to swim suìmme
120 to fly flyghe
121 to walk anda
122 to come comma, vinge
123 to lie (as in a bed) lige
124 to sit sitte, sette
125 to stand sian ag oraidhe
126 to turn (intransitive) veirte
127 to fall falla
128 to give gife
129 to hold haldha
130 to squeeze presse
131 to rub rimme
132 to wash þuètte
133 to wipe frutta
134 to pull dragha
135 to push cnapa
136 to throw casta
137 to tie lige
138 to sew siua
139 to count recne
140 to say aia
141 to sing singe
142 to play spele
143 to float flotta
144 to flow strua
145 to freeze friusa
146 to swell sulgha
147 sun sónna
148 moon mána
149 star stièrne
150 water vatn
151 rain reghn
152 river flymen, á
153 lake siey
154 sea siey, hagaid
155 salt selt
156 stone steinn
157 sand sand
158 dust stoft
159 earth iòrdd
160 cloud nifl
161 fog nifl
162 sky himinn
163 wind vind
164 snow snæ
165 ice ís
166 smoke røk
167 fire téinn, eld
168 ash scøre
169 to burn brenne
170 road gáng, gade, bann
171 mountain fièll
172 red røde
173 green grøn
174 yellow gulth
175 white hvite
176 black sfart, tærn
177 night níos, nacht
178 day dydd, dag
179 year jár
180 warm heisse
181 cold cault
182 full (ge)fylne
183 new
184 old gammal
185 good gód
186 bad felhilge
187 rotten vairthe
188 dirty smygge
189 straight rett
190 round rund
191 sharp (as a knife) scarfa
192 dull (as a knife) miøc
193 smooth glata
194 wet damfa
195 dry seachtain
196 correct rett, próf
197 near nær
198 far distel
199 right høyre
200 left fenstre
201 at til, a'r
202 in i
203 with lé, med
204 and yn, águs, ách
205 if en
206 because før þonna, sóm
207 name ennym