Icelandic exonyms
From Wikipedia, the free encyclopedia
The following is a list of Icelandic exonyms, that is to say names for places that do not speak Icelandic that have been adapted to Icelandic spelling rules, or are simply native names from Viking times.
This list is incomplete; you can help by expanding it.
Language | Native name | Icelandic exonym |
---|---|---|
Albania Albanía | ||
Albanian | Tiranë | Tirana |
Algeria Alsír | ||
Arabic | الجزائر | Algeirsborg |
Austria Austurríki | ||
German | Wien | Vín |
Belarus Hvíta-Rússland | ||
Belarusian | Polotsk | Pallteskja (historical) |
Belgium Belgía | ||
Dutch-French | Brussel-Bruxelles | Brussel |
Czech Republic Tékkland | ||
Czech | Plzeň | Pilsen |
Praha | Prag | |
Denmark Danmörk | ||
Danish | Aalborg | Álaborg |
Århus | Árósar | |
København | Kaupmannahöfn | |
Helsingør | Helsingjaeyri | |
Jelling | Jalangur | |
Odense | Óðinsvé | |
Ribe | Rípar | |
Roskilde | Hróarskelda | |
Sorø | Sórey | |
Viborg | Vébjörg | |
Faroe Islands Færeyjar | ||
Faroese | Tórshavn | Þórshöfn |
France Frakkland | ||
French | Paris | París |
Nantes | Namsborg (obsolete) | |
Poitiers | Peituborg | |
Reims | Reimsborg | |
Rouen | Rúðuborg | |
Strasbourg | Strassborg | |
Versailles | Versalir | |
Germany Þýskaland | ||
Germany | Berlin | Berlín |
Braunschweig | Brúnsvík (obsolete) | |
Bremen | Brimar | |
Flensburg | Flensborg | |
Hamburg | Hamborg | |
Haddeby | Heiðabær | |
Holstein | Holtsetaland | |
Kiel | Kíl | |
Lübeck | Lýbika | |
Oldenburg | Aldinborg | |
Rostock | Rauðstokkur (obsolete) | |
Schleswig | Slésvík | |
Stralsund | Stræla | |
Stuttgart | Stóðgarður (little used) | |
Verden | Ferðuborg (obsolete) | |
Greece Grikkland | ||
Greek | Athina | Aþena |
India Indland | ||
Hindi, Punjabi, Urdu | New Delhi | Nýja-Delí |
Ireland Írland | ||
Irish | Dublin | Dyflinn(i) |
Luimneach | Hlymrek (obsolete) | |
Italy Ítalía | ||
Italian | Bari | Bár (obsolete) |
Firenze | Flórens | |
Genova | Genúa | |
Lucca | Lukkuborg (obsolete) | |
Milano | Meilansborg (obsolete) | |
Roma | Róm, Rómaborg | |
Salerno | Salernisborg (obsolete) | |
Venezia | Feneyjar | |
Luxembourg Lúxemborg | ||
French | Luxembourg | Lúxemborg |
The Netherlands Holland | ||
Dutch | Amsterdam | Amsturdammur (little used) |
Utrecht | Trekt (little used) | |
Norway Noregur | ||
Norwegian | Bergen | Björgvin |
Drammen | Dröfn (obsolete) | |
Oslo | Ósló | |
Stavanger | Stafangur | |
Trondheim | Þrándheimur, Niðarós | |
Poland Pólland | ||
Polish | Kraków | Kraká |
Warszawa | Varsjá | |
Szczecin | Stettín | |
Portugal Portúgal | ||
Portuguese | Lisboa | Lissabon |
Romania Rúmenía | ||
Romanian | Bucureşti | Búkarest |
Russia Rússland | ||
Russian | Novgorod | Hólmgarður |
Sankt Peterburg | Sankti Pétursborg | |
Smolensk | Smáleskja (historical) | |
Serbia Serbía | ||
Serbian | Beograd | Belgrad |
South Africa Suður-Afríka | ||
English, Afrikaans | Cape Town | Höfðaborg |
Sweden Svíþjóð | ||
Swedish | Göteborg | Gautaborg |
Malmö | Málmey | |
Stockholm | Stokkhólmur | |
Uppsala | Uppsalir | |
Switzerland Sviss | ||
German | Basel | Boslaraborg (obsolete) |
Ukraine Úkraína | ||
Ukrainian | Kiev | Kænugarður |
Vatican Vatíkanið or Páfagarður | ||
Latin | Status Civitatis Vaticanae | Páfagarður |
United Kingdom Bretland | ||
English | Aberdeen | Apardjón (obsolete) |
Canterbury | Kantaraborg | |
Dover | Dofrar (little used) | |
Edinburgh | Edinborg | |
Yarmouth | Járnamóða (little used) | |
Lerwick | Leirvík | |
London | Lundúnir | |
Oxford | Öxnafurða | |
Scarborough | Skarðaborg (obsolete) | |
York | Jórvík | |
United States Bandaríkin | ||
English | ||
New York | Nýja-Jórvík (little used) | |
Language | Native name | Icelandic exonym |
[edit] See also
[edit] References
- Íslensk orðabók (2003). Edited by Mörður Árnason. ISBN 9979-3-2353-1
- Icelandic Language Center:Country names
|