I Have a Little Dreidel
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jewish and Israeli
Music |
Religious music: |
---|
Historical • Contemporary Piyyut • Zemirot • Nigun Pizmonim • Baqashot |
Secular music: |
Israeli • Israeli Folk Klezmer • Sephardic • Mizrahi |
Not Jewish in Form: Classical • Mainstream and Jazz |
Dance: |
Israeli Folk Dancing • Ballet Horah • Hava Nagila • Yemenite dance |
Israel |
Hatikvah • Jerusalem of Gold |
Piyyutim |
Adon Olam • Geshem • Lekhah Dodi Ma'oz Tzur • Yedid Nefesh • Yigdal |
Music for Holidays |
Hanukkah • Passover • Shabbat |
Music of the Haggadah |
Ma Nishtana • Dayenu • Adir Hu Chad Gadya • Echad Mi Yodea |
Music of Hanukkah |
Blessings • Oh Chanukah • Dreidel Song |
Al Hanisim • Mi Y'malel • Ner Li |
I Have a Little Dreidel[1] (also known as the Dreidel song[1]) is one of the most well-known Chanukah song in the English speaking world, and also has an Yiddish version. This children's tune is about making a dreidel and playing with it. The Yiddish version is Ikh Bin A Kleyner Dreydl, (Yiddish: איך בין אַ קלײנער דרײדל Ikh Bin A Kleyner Dreydl Lit: I am a little dreidel). This playful children's song is one of the most well associated Chanukah songs in the English speaking world, along with "Oh Chanukah."
Contents |
[edit] History
The author and lyrics writer for both versions are Samuel S. Grossman[1] and the composers are Mikhl Gelbart[1] (Yiddish: מיכל געלבאַרט[1]) (pseudonym Ben Arn[2]) and Samuel Goldfarb (also S. E. Goldfarb)[1]. The English version of the song is well associated with the festival of Chanukah, and is known by many Jews and non-Jews alike. The versions are roughly the same, with the Yiddish one making the driedel out of "blay" (Yiddish: בלייַ), which is lead, and in the English version making it out of clay.
[edit] Versions
English version | Yiddish version | Yiddish transliteration |
---|---|---|
I have a little dreidel. I made it out of clay. When it's dry and ready, then dreidel I shall play. |
.איך בין אַ קליינער דריידל ,געמאַכט בין איך פון בלייַ |
Ikh bin a kleyner dreydl, gemakht bin ikh fun blay Kumt (or to) lomir aleh shpiln, in dreydl eyns tsvey dray. |
It has a lovely body, with legs so short and thin. When it gets all tired, it drops and then I win! |
Fill in |
Un ikh hob lib tsu tantsn, zikh dreyen in a rod To lomir ale tantsn, a dreydl-karahod. |
My dreidel's always playful. It loves to dance and spin. A happy game of dreidel, come play now let's begin. |
||
I have a little dreidel. I made it out of clay. When it's dry and ready, dreidel I shall play. |
[edit] References
- ^ a b c d e f University of Pennsylvania Library: Freedman Collection of Recorded Jewish Music
- ^ Lori Cahan-Simon Ensemble / Vessel of Song: The Music of Mikhl Gelbart
[edit] See also
|