Talk:History of Bratislava
From Wikipedia, the free encyclopedia
Why don't you mention the Pressburger Zeitung (1764-1929). Some parts of the description of the 12th-13th century need some discussion, too (as Germans lived in Pressburg before the Mongol storm).
Copied from Jan Vlk Kempelen:
Do you have any documentary evidence that Wolfgang Kempelen, a Pressburg German, was an ethnic Slovak? Hej, why not make all the others--Hummel, Lenard, etc into Slovaks, too?
ad Pressburger Zeitung: The Pressburger Zeitung will be added (It was not mentioned because I did not consider them as important for the German world as the other two mentioned were for the Hungarian and Slovak world).
ad Kempelen: I do not quite understand the question. Maybe it should be adressed rather to the first author of the List of famous Slovaks page. -- Now, 10 minutes later I understand - there has been a technical mistake and I have omitted the name of the Slovak photographer Kozic in the Wikipedia version and used his description for Kempelen by mistake, I'm sorry - - Nevertheless, the answer is simple. Kempelen is largely considered a Slovak (e.g. in the official textbook of History for Slovak high schools) in Slovakia, a German in Austria (probably because of the name) and a Hungarian in Hungary (e.g. in one article of Wikipedia). Since he spoke German, Slovak, Hungarian, French, Italian, Latin and Romanian, we probably can expect other nations claiming that he is one of them. But since this is not the point in this article I will change it correspondingly.
ad: Germans before 1241: You are free to start the discussion.
A timeline ought not be an acceptable article. john 19:48, 8 Feb 2004 (UTC)
Better place to discuss whether timelines are an appropriate type of article is in talk page of Timeline (which containes a long list of timeline articles). Brona 21:39, 12 Mar 2004 (UTC)
Nothing wrong with timelines, per se. But this article should be at Timeline of Bratislava history or Timeline of the history of Bratislava. john 22:16, 12 Mar 2004 (UTC)
[edit] Origin of name Poson
The origin of name of Poson comes from the name of its first comes (ispán) Poson according to all Hungarian sources. However, I can not exclude the Slav prince Bozan theory either. Both versions should be there. Please do not remove sourced information while I did not remove your unsourced theory. Thank you. --Koppany 14:34, 6 July 2007 (UTC)
- I don't know if I understand you correctly, but the theory (from historians, not some website) is that that name as well as the name Posonium and many other forms probably come from the Slavic ruler Bozan or a Latin name of the Roman fortified fortress called Pisonium. Present some real sources, in English please.--Svetovid 18:54, 6 July 2007 (UTC)
[edit] This is an anachronistic and perjudiced Slovak article
There is a Hungarian joke that whole Slovakia's only history is possible to send in a short mobile phone's text message. Bratislava as official name of the city is not exitst before the 20th century but a few Slovak people who lived in the city in the 19th century did not know this name too.They called the city Presporok or Presporek or Pressburg or Pozsony. What does it mean Karl Jetting (1730–1790) - the "Robinson of Bratislava"? Besides he was a German person. What does it mean Ján Vlk Kempelen? He was not a slovak person too. I do not understand that why had to write his name in slovak form.Or János Fadrusz as Jan Fadrus and Kozics Ede as a Slovak photographer? is it possible that so few Hungarian famous people were born live and death in this city although Pozsony was the part of the Kingdom of Hungary from 896 to 1919 ? —Preceding unsigned comment added by Nmate (talk • contribs) 16:58, 19 February 2008 (UTC)
- You are deluded if you think that the Kingdom of Hungary was a Magyar kingdom in the first place. Anyway, do you have some proposals backed with evidence?--Svetovid (talk) 11:10, 20 February 2008 (UTC)