Himno de Riego
From Wikipedia, the free encyclopedia
El Himno de Riego is a song dating from the Spanish Civil War of 1820-1823 and named in honour of Colonel Rafael del Riego. It was the national anthem of Spain during the Trienio Liberal and the First and Second Spanish Republics (1931-1939).
Contents |
[edit] Trivia
At the Davis Cup tennis finals held in Australia in 2003 El Himno de Riego was played in error instead of Spain's current national anthem, the Marcha Real (or "Royal March"). The mistake provoked a row between Spanish and Australian tennis officials, although this only had to do with accusations of incompetence. One side-effect of the incident was that it brought this rather joyful tune (which had been banned under the Franco régime) to the attention of at least two generations of Spaniards who had not heard it a lot before.
[edit] Original lyrics
Spanish lyrics Serenos y alegres, valientes y osados,
El mundo vio nunca, más noble osadía,
La trompa guerrera sus ecos al viento,
|
English lyrics Serene and happy, brave and daring,
Never saw the world more noble daring,
The war trumpet echoes to the winds;
|
[edit] Satirical lyrics
This alternative version was extremely popular amongst Spaniards, particularly in Catalonia (part of it is in Catalan), during the Spanish Civil War. The rudeness of the lyrics reflects the dislike of Republican Spain for the church and the monarchy. After the war, these lyrics continued to be sung, by Franco's detractors and enemies. Such was the popularity of these lyrics that even today many people, particularly younger ones, think they are in fact the official ones.
Spanish and Catalan lyrics (Spanish)
(Spanish)
(Catalan)
(Spanish)
|
Translation (From Spanish)
(From Spanish)
(From Catalan)
(From Spanish)
|