HC Lada Togliatti songs and anthems
From Wikipedia, the free encyclopedia
Although being non-official, the following songs could all be considered as the anthems to HC Lada Togliatti in one or other way. One could hear them before, during or after hockey games in Togliatti, being sung by fans or played through ice arena acoustic equipment.
Contents |
[edit] Chto ty delayesh s nami, khokkey?!?
This bard song (its name could be translated as "What are you doing to us, hockey?!?") was designed as a tribute not only to ice hockey in Togliatti, but as one to the ice hockey in general, complementing the famous "Trus ne igraet v khokkey". It was composed by Lev Vaynshtein, VAZ veteran, author of several bard songs about Togliatti. As a tribute to its now deceased author, the song became an obligatory final theme for every home game of Lada.
[edit] Lyrics
Russian | English translation (lit.) |
---|---|
Вот и этот закончился матч - Засыпает ледовый дворец, Острых лезвий хоккейных коньков Спят погасшие окна домов И вперёд, и сам чёрт нам - не брат! |
That's all, that game is over as well - Ice palace sleeps in peace, Sharp blades of hockey skates The dark houses' windows are sleeping Go ahead, no devil could stop us! |
[edit] Sound
- Chto ty delayesh s nami, khokkey?!? — hclada.ru (official team website)
[edit] Hey, hey, "Lada"!
This song, composed and performed by Togliatti famous radio DJ, Sergei Pitertsev is dedicated to the Russian champion titles won by Lada against their main rivals, HC Dynamo Moscow, in 1994 and 1996. There are two versions of the song, with difference in first verses: new version is more politically correct while old bashes Moscow teams in general.
[edit] Lyrics (new version)
Russian | English translation (lit.) |
---|---|
Всем доказала "Лада" блеском своих побед: Припев: Лучшим всегда не сладко марку свою держать: Припев "Лада" у нас - что надо, круче команды нет! Припев (x2). |
"Lada" has proved to everyone with its shining victories: Chorus: It's always tough for the best to uphold their reputation: Chorus Our "Лада" is what we need, there is no better team! Chorus (x2). |
[edit] Sound
- Hey, hey, "Lada"! — official(new) version, hclada.ru (official team website)
- Hey, hey, "Lada"! — old version, lada-tlt.narod.ru (fan website)
[edit] Nasha "Lada"!
This rhythmic song of Sergei Pitertsev become very popular between Lada fans. It often could be heard when situation on ice is near critical; and it's believe to give hockey players that little bit which separates them from scoring one more goal. One could call it the true anthem of "Lada", despite some lack of formal logic - its name (lit. "Our Lada") proves this fact quite well.
[edit] Lyrics
Russian | English translation (lit.) |
---|---|
"Лада", не робей и будет всё о'кей... Припев: Каждому своё игра в хоккей даёт... Припев (x2) |
"Lada", don't be shy, and everything will be OK... Chorus: Everybody has their reason to love hockey... Chorus (x2) |
[edit] Sound
- Nasha "Lada"! — version 1, hclada.ru (official team website)
- Nasha "Lada"! — version 2, hclada.ru (official team website)
[edit] Komanda "Lada"
Komanda "Lada" (Russian for Team "Lada") is a commemorative song dedicated to Lada becoming runner-ups in Russian Superleague season 2004-05 playoffs. Making finals after eight-year pause was a considerable milestone for the team. Komanda "Lada" was a part of silver medals celebration ceremony.
[edit] Lyrics
Russian | English translation (lit.) |
---|---|
Хоккейные баталии: турниры, кубки, сборы - Команда "Лада", да! Пусть светят впереди вам новые высоты, Команда "Лада", да! |
Hockey battles: tournaments, cups, training — Team "Lada", yeah! May your further way to have new heights to conquer, Team "Lada", yeah! |
[edit] Sound
- Komanda "Lada" — hclada.ru (official team website)
[edit] "Lada", net puti nazad!
This march (music and lyrics by Sergei Nemov) is a recent(season 2005-06) addition to fans' repertoire. Its refrain: "Lada, Lada, net puti nazad/Lada — vperyod!" ("Lada, Lada, there is no way back/Lada — go ahead!") is often used by home arena DJs to cheer up the team after it got a severe penalty or allowed to score a goal against it.
[edit] Lyrics
Russian | English translation (lit.) |
---|---|
Это - судьба трубит с трибун в трубы! Противник опытный силён, Припев: Болельщик - вот работа не из лёгких, Противник опытный силён, Клуб что надо... Припев: |
This is fate who blows the trumpets! Experienced rivals are strong, Chorus: To be a hockey fan is not an easy job, Experienced rivals are strong, Team we need... Chorus: |
[edit] Sound
- "Lada", net puti nazad! — hclada.ru (official team website)