User talk:Hanfresco

From Wikipedia, the free encyclopedia

哈思呼哩氏 Hacihuri Hala 见于《清朝通典·氏族略·满洲八旗姓》,世居伯都讷。锡伯族姓氏亦有哈思呼理,世居不详,后改汉字姓韩、哈等。

韩佳氏 Hangiya Hala 见于《八旗满洲姓氏通谱》,世居不详,后改汉字姓韩。

罕扎氏 Hanja Hala 见于《清朝通典·氏族略·满洲八旗姓》,满语“廉洁、清洁”, 世居巴颜和罗地方,后改汉字姓韩,著名人物有:云骑尉台弼图。

翰颜氏 Hanyan Hala 见于《清朝通典·氏族略·满洲八旗姓》,世居赫林台、嫩河(黑龙江省嫩江市附近)等地,后改汉字姓韩。

吉喇特氏 Gilate Hala 本蒙古姓氏,见于《清朝通典·氏族略·满洲八旗姓》,世居察哈尔,后改汉字姓韩。著名人物有:二等子班第思奇普。

Contents

[edit] Explanation of my explanation :-)

Your user page is a copy of the Han (surname) article. However, when you copied the text of the article to your user page, you also copied the [[Category:category name]] and the {{stub-name}} codes that put your user page into the same categories ("Chinese family names", "China stubs", etc) as the article. Our user page guidelines state that this is not a good thing to do - user pages should not share the same categories as articles, as that may be confusing for people looking at the categories.

To fix this problem, I have enclosed all the problematic codes in <nowiki> ... </nowiki> tags. This will allow the original code to be included in the article while not putting your user page in categories meant only for articles. The rest of the article has been left untouched.

If you wish to move your user page text into the article itself, just copy the text into the article and remove the <nowiki> ... </nowiki> tags. Kimchi.sg 03:22, 26 June 2006 (UTC)

When the article's title already serves as the correct sort order, you don't need to insert a sort key... --Nlu (talk) 03:16, 13 August 2006 (UTC)
Didn't know that; thx Hanfresco 18:44, 13 August 2006 (UTC)

[edit] Han (surname)

First of all, please don't take possession of the article. Articles are not "ours". It doesn't work that way. Wikipedia is collaborative. Secondly, the section in question already has the expand tag. I felt like the stub tag was redundant in a case like that. --Woohookitty(meow) 21:59, 14 August 2006 (UTC)

[edit] Template:Location map China

is ready now. --Obersachse 18:42, 4 June 2007 (UTC)

[edit] Re: Kankoku, Hanguk...

They are written and pronounced the same in Japanese and Korean as well. I would have thought saying that it had exactly the same characters implied that (certainly it would tend to in Chinese). Saying "Chinese" specifically excludes both Japanese and Korean. Maybe if we didn't use the word "Chinese" at all, and said "although it is pronounced and written the same"? elvenscout742 10:12, 12 September 2007 (UTC)

Me neither, to be honest. Nor of Vietnamese. How about shares the same name in various East Asian languages? elvenscout742 15:19, 13 September 2007 (UTC)

[edit] WP:WLA

Wikiproject:WikiProject_Los_Angeles This user wants you to join WikiProject Los Angeles.

(♠Taifarious1♠) 02:04, 9 December 2007 (UTC)

[edit] Re WP:WLA

Cheers mate, no problem aye. Check ya later (♠Taifarious1♠) 07:58, 9 December 2007 (UTC)

[edit] January 2008

Hello. Please don't forget to provide an edit summary, which wasn't included with your recent edit to Monosodium glutamate‎. Thank you. Slashme (talk) 05:50, 9 January 2008 (UTC)

[edit] Hiragana

Hi! I'm sorry but I reverted your good faith edit. Please see the order of the languages on the Main Page. Japanese is 日本語/Nihongo. So it is listed after Nederlands. Regards. Oda Mari (talk) 14:34, 18 January 2008 (UTC)

I saw your message. I knew that page. Actually I saw that page before I posted my message to you yesterday. When I first came to En WP I put the link like you did. Then I noticed it came after Nederlands on most pages. Since then I put ja link after Nederlands. It looks like there's no rule about it. To tell the truth, I'm confused about the matter. (sigh) What do you think about the matter and what is the best way? Regards. Oda Mari (talk) 04:51, 19 January 2008 (UTC)
P.S. I have no idea about where to ask. I'd like to know too. Oda Mari (talk) 04:53, 19 January 2008 (UTC)

[edit] Qing Dynasty empresses

I notice you have previously participated in discussions about the article titles for Qing empresses. I am interested in getting opinion on the correct location of the articles on Qing empresses which are almost all currently located at hideous violations of pinyin rules. I don't have opinions on the format or even the names themselves so I would like to get some consensus before proposing moves. (But please, no hyphens and no CamelCase.) The articles in question are every CamelCase or hyphenated name plus Empress Xiao Xian and Abahai at Category:Qing Dynasty empresses and Category:Qing Dynasty empress dowagers. If you are interested please discuss it here. Thanks. — AjaxSmack 03:12, 21 March 2008 (UTC)