Talk:Gweedore

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Ireland, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to Ireland on Wikipedia. For more information, or to get involved, visit the project page.
B This article has been rated as B-Class on the Project's quality scale.
(If you rated the article please give a short summary at comments to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses.)
Low This article has been rated as Low-importance on the priority scale.


Tá gaoth dobhair ina ait galánta.

Go deimhin! Palmiro | Talk 15:03, 18 May 2006 (UTC)

The terms 'shy', 'bammy' and 'big wow' (used in a sarcastic, pejorative sense) are all in common use in the Glasgow area. Given the many connections between this part of Donegal and the west of Scotland could this not be an indication as to their origins?

[edit] Name

Since Gweedore no longer has any official status, is it worth reducing the usage of it on this page and doing a rename & redirect? ☸ Moilleadóir 04:09, 2 October 2007 (UTC)

I agree with Moilleadóir's point 100% so I'm going to change it to Gaoth Dobhair and if someone can find proof that it's still known as Gweedore (even in the English language). The fact that this is an english site doesn't matter, as the name 'Gweedore' actually doesn't exist. But should be mentioned anyway to avoid confusion with the old name.

--Colman Huge 19:29, 23 October 2007 (UTC)Colman Huge October 2007 (UTC)

"Cut and Paste" moves are not permitted, if you want to move a page then see WP:MOVE. Djegan 19:51, 23 October 2007 (UTC)
In any case it does not matter if the given name has official status or not. We do not move things around based simply on what sovereign governments and parliaments say. Nor is this the press office of Minister O'Cuiv. Rather we use the most common English name. See also WP:IMOS. Djegan 20:35, 23 October 2007 (UTC)


[edit] Gallery

There appears to be a photo gallery, which, as far as I know, there shouldn't be. --Heggy 22:47, 31 October 2007 (UTC)

[edit] Placenames

"Due to the fact that Gweedore is in the Gaeltacht and partly due to the provisions of the Official Languages Act 2003, the English version of the placenames are rarely used, as it is a stark reminder of British rule in Ireland." - this wording is vague and POV. Firstly, the English version of placenames are often if not predominantly used in conversation. Sometimes they are omitted from road signage, and sometimes they have been graffiti'ed out of road signage, but it is inaccurate to say the names are "rarely" used. I feel the "as it is a stark reminder of British rule in Ireland" is obviously POV and impossible to verify. I will change this wording on Sunday May 11th - suggestions and amendments welcome. SeamusSweeney (talk) 14:11, 9 May 2008 (UTC)