Talk:Guy de Maupassant

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is the talk page for discussing improvements to the Guy de Maupassant article.

Article policies
Guy de Maupassant is within the scope of WikiProject France, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to France on Wikipedia. If you would like to participate, please join the project and help with our open tasks.
??? This article has not yet received a rating on the quality scale. Please rate the article and then leave a short summary here to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses.
This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
??? This article has not yet received a rating on the project's quality scale. [FAQ]

Please rate the article and, if you wish, leave comments here regarding your assessment or the strengths and weaknesses of the article.

Other languages WikiProject Echo has identified Guy de Maupassant as a foreign language featured article. You may be able to improve this article with information from the Serbian language Wikipedia.

This was in the body of the text and moved here:

Biography from preface in public domain text

A search of the article history will show who wrote it. The Gutenburg texts contain copious amounts of public domain biography and analysis, it is almost certainly from there. Stbalbach 02:52, 2 May 2005 (UTC)

Contents

[edit] Maupassant / Simenon

I am not sure that the comparison between Maupassant and Simenon is appropriate. Maupassant is still regarded in France as a major literary figure, whereas Simenon is a very good recreation. The two popularities are very different.

[edit] a piece of string

who is the narrator in the story and what is his/her relation to the story????!!!!

[edit] a piece of string2

WHAT IS THE POINT OF VIEW OF THE STORY " A PIECE OF STRING" BY GUY DE MAUPASSANT???

We're not here to help you with your homework.GAY

[edit] Humble drame

I translated Château de Murol from the French Wikipedia. It includes description of the castle from Maupassant's short story Humble drame which appeared in "Contes du jour at de la nuit" (1885). I would like to include a translation and could do it myself, but it occurs to me that somewhere there is an existing translation by someone with some literary expertise that would be better than my efforts. Unfortunatly, search as I may, I have been unable to find this story in English anywhere on the Internet. If anyone can point me in the right direction or has an English version I would be very grateful. Emeraude 15:53, 3 January 2007 (UTC)

Finally found it at [1]. Emeraude 16:20, 3 January 2007 (UTC)

[edit] Some comment on the English translations?

I am currently reading The Best Short Stories of [GdM] published by Random House - in English. Nowhere in the edition is there mention of a translator (or translators). Yet as far as I can determine GdM wrote exclusively en Française. Is there a "standard" translation? Are any recognized as being superior?

Since this is the English Wikipedia, perhaps some mention should be made of the notable English editions of his works. Dmforcier 19:53, 26 October 2007 (UTC)

[edit] Maupassante's mother and brother

I am surprised to read that little is mentioned of the fates of both GdM's mother and brother. GdM's mother was labled as insane prior to her death and GdM's brother as well as himself were forced to take care of her until her death. Years later, GdM brother was also labled as insane and GdM took care of his brother until his death.

On the surface this may not seem of much importance, however, it should be noted that a common motif on sanity can be found in his later pieces such as "L'Horla."

I'm afraid I can't find much in terms of citation, etc but I felt this is something that shold at least be mentioned.

[edit] Tolstoy

Worth metioning Tolstoy's critiqueWolf2191 (talk) 00:26, 10 December 2007 (UTC)

[edit] Info misplace on page

NB: This would need verifying before adding:

--85.216.130.241 (talk) 19:01, 24 January 2008 (UTC)[[As I found out, the short story by Maupassant, whose title is probably La Petite Mouche – A Small Fly, was adopted for the film directed by Juraj Herz Sweet Games of the Last Summer. This film was awarded with Grand Prix in Monte Carle and Jozef Šimončič was awarded the prize for cinematography (1969). Marian Gazdik mariangazdik@htmail.com]]