Talk:Gîsca

From Wikipedia, the free encyclopedia

Where explaining ethymology of toponim, so whats the problem here? Luka Jačov 23:32, 21 April 2007 (UTC)

The official language for the Romanian language in Moldova is Moldovan. Khoikhoi 23:34, 21 April 2007 (UTC)

So what? This is not issue here where are simply explaining ethymology. Luka Jačov 10:07, 22 April 2007 (UTC)

[edit] The text inserted by Butterfly smth

Here is the text, as I see:

During the War of Transnistria, the village was the scene of alleged human rights abuses by Transnistrian troops. According to witnesses, numbers of local residents have disappeared, and have been found dead, or were kidnapped by the members of the local armed Transnistrian paramilitary. The center of the village has been a witness of vicious fighting and has left scores of civilians killed, wounded and terrorised. Local residents were afraid to move around the village for fear of sniper's bullets. A significant incident has been reported when Transnistrian troops have used a "Muha" rocket weapon on a military vehicle with three passangers of the Moldovan army, that has lost it's way into the Transnistrian-controlled territory in Gâsca. All three people have been killed instantly leaving charred unidentifiable bodies. They were ages 19, 21, and the driver was a bit older. On several occasions, deserting Transnistrian soldiers have broken into the residences of local villagers to avoid persecution of the Transnistrian authorities and threatened the inhabitants.

If someone ever finds sources for this, it's a different matter. But right now, it's out.:Dc76\talk 17:27, 26 February 2008 (UTC)

I find the mirroring amusing. The anon didn't even bother to change the sentence structure, as if mocking the original paragraph. --Illythr (talk) 18:04, 26 February 2008 (UTC)
I see. :Dc76\talk 19:16, 26 February 2008 (UTC)