Talk:Flambé

From Wikipedia, the free encyclopedia

Flambé is within the scope of WikiProject France, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to France on Wikipedia. If you would like to participate, please join the project and help with our open tasks.
??? This article has not yet received a rating on the quality scale. Please rate the article and then leave a short summary here to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses.

This page is a very interesting case of a use of diacritic in an article name! Currently a hot topic of discussion at Wikipedia talk:Naming conventions (use English).

Personally , I think that there are a few cases - and this is one - where these diacritics are part of normal English. That's why I came here looking. Andrewa 03:16, 4 January 2006 (UTC)

Thinking further, others are cliché and Olé!. I'd normally write these with a diacritic. Perhaps a few others, but very few. See list of English words with diacritics for other possibilities... but I don't think so. Andrewa 14:52, 4 January 2006 (UTC)

[edit] Heat

"Some claim that because the flame is above the food and since heat travels upwards, [emphasis mine]it cannot significantly affect the flavor,"

I think it should be noted that, while hot air rises relative to colder air, heat itself radiates in all directions. So that anything underneath a flame can indeed be affected by it. If you don't believe me try setting the top of your head on fire.--Beetfarm Louie 17:14, 17 January 2007 (UTC)

Yes, but that's what some people say about flambé. I got that out of the LA Times article that's listed as a reference. howcheng {chat} 23:57, 17 January 2007 (UTC)


Alcohol i.e. ethyl alcohol boils at 78 °C (178 °F) at "normal" atmospheric pressure not 65 °C as the article states. (See Ethanol) Laberzs 08:08, 10 March 2007 (UTC)