Talk:Federico García Lorca/Archive 1
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
GLBT category
UtherSRG, was your reversion of "Category:Gay, lesbian or bisexual people" an objection to the use of the category in general, or a claim that it doesn't apply? I don't think there is much question about García Lorca's being gay or bisexual, although I do doubt the utility of the category. Still, if you want to object to the category as such, the place to fight that should presumably either be the categories talk page or to put the category itself up for a vote on VFD. I'm not restoring it, because I don't particularly like the category (although if there is to be such a category I think García Lorca is an uncontroversial inclusion). -- Jmabel 23:46, Aug 14, 2004 (UTC)
Speech given where?
User:Deisenbe, who seems by his edits to know the topic, encountered a place where the article said, "…his famous speech on The Theory and Function of the Duende, first given in Havana in 1933 and commented (in the text) "This isn't right - he was in Havana in 1930, only. Is Buenos Aires meant?". I've cut the comment to here and removed the remark about Havana from the article. If someone has a citation on where and when the speech was first given, feel free to correct and restore. -- Jmabel | Talk 05:26, September 1, 2005 (UTC)
Image:Lorca.jpg has been listed for deletion
An image or media file that you uploaded, Image:Lorca.jpg, has been listed at Wikipedia:Images and media for deletion. Please look there to see why this is (you may have to search for the title of the image to find its entry), if you are interested in it not being deleted. Thank you. |
Columbia University
I think that Lorca graduated from Columbia University in 1929. Should this be added to article? See link in Columbia Daily Spectator. Matanariel 15:40, 12 May 2006 (UTC)
Poetry sample
Putting a two-line quotation from Pequeño poema infinito at the beginning adds nothing to the article: it's not especially representative of his work, it says nothing particular about him, his style as a poet or his influences or interests. Siting it at the beginning of the article is also jarring and potentially confusing to readers as it lacks any kind of context. We also already link prominently to a collection of Lorca quotations on Wikiquote. All in all, I think it's totally unnecessary (and tending to unhelpful). --ⁿɡ͡b Nick Boalch\talk 22:15, 3 August 2006 (UTC)
- Well, it's sth he wrote, so i think it is representative. Just one person (you) in several wikipedias thinks it's not necessary, and of course you removed what somebody has done without consulting, but well, that's sth very representative of the all-knowing wikipedians in the English wikipedia. I think it's always necessary a sample of poetry in articles about poets, and this sample is quite representative of his poetry, besides, some writers have used this quote, for instance Almudena Grandes in Castillos de cartón. I wouldn't trust wikiquote that much, if you see French wikiquote, you will see it's not updated anymore because of problems with copyrights (Avril 2006 : le Wikiquote francophone est supprimé suite à des problèmes juridiques (une partie du contenu était en violation de certains droits d'auteur et de citation). By the way, i thought you changed the quote to wikiquote, but i didn't see it...Gaudio 08:35, 4 August 2006 (UTC)
- Okay, let's dispose of the straw men first:
- Just because 'it's something he wrote' doesn't make it appropriate to include in an encyclopaedia about him as a sample of his work. For instance, he also wrote 'Me encuentro muy bien y estudiando bastante y preparando varias cosas de interés para mí' (letter to his family, March 1921, picked from opening a random page of the Obras completas) and there's no reason to put that in the article.
- We're not discussing the Wikipedias for other languages. Other Wikipedias have widely differing standards and behaviour. Neither are we talking about other Wikiquotes, and the situation of the French wikiquote is thoroughly irrelevant.
- Ok, now that we've got those out of the way, I hope we can proceed with a more rational discussion. The question we should address is what this adds to the article. Since dumping it at the start of the article gives it no context, and as a quotation it doesn't in any way encapsulate Lorca's style or poetic leanings, it seems to me that the answer is 'nothing'. --ⁿɡ͡b Nick Boalch\talk 08:46, 4 August 2006 (UTC)
- First, it's a poem he wrote, of course we cannot put his lista de la compra: cuarto de chope, una docena de huevos, tres litros de leche, .... And second, i have made articles in several wikipedias and you guys have a great problem with interlinguistic coordination, all the things we write can be read by everybody in every country, so what is illegal in one wikipedia, it's illegal in all wikipedias, and please do not start telling me things about linguistic limitations, because English wikiquote, for instance, has quotes in French. I told you that this poem can be representative of his works, it deals with his problems to have a couple, and actually its title is Pequeño poema infinito (Small Infinite Poem), so the situation which inspired him to write that poem was a situation he lived very very often. And as i told you this quote has been used by later writers, but well, after all you wrote, if you consider me an idiot, i don't know why you want my opinionGaudio 09:35, 4 August 2006 (UTC)
- Straw men again, I'm afraid: I've not claimed anything about 'linguistic limitations' on Wikiquote, and I've certainly never said that I consider you an idiot. Please don't put words into my mouth. 'What is illegal in one wikipedia, it's illegal in all wikipedias' is also not entirely accurate: different Wikipedias have different standards, processes and policies.
- This also isn't an issue of 'interlinguistic coordination'. It would be entirely the right thing for the quotation to be there if it improved the article. It doesn't. --ⁿɡ͡b Nick Boalch\talk 13:58, 4 August 2006 (UTC)
- First, it's a poem he wrote, of course we cannot put his lista de la compra: cuarto de chope, una docena de huevos, tres litros de leche, .... And second, i have made articles in several wikipedias and you guys have a great problem with interlinguistic coordination, all the things we write can be read by everybody in every country, so what is illegal in one wikipedia, it's illegal in all wikipedias, and please do not start telling me things about linguistic limitations, because English wikiquote, for instance, has quotes in French. I told you that this poem can be representative of his works, it deals with his problems to have a couple, and actually its title is Pequeño poema infinito (Small Infinite Poem), so the situation which inspired him to write that poem was a situation he lived very very often. And as i told you this quote has been used by later writers, but well, after all you wrote, if you consider me an idiot, i don't know why you want my opinionGaudio 09:35, 4 August 2006 (UTC)
- Okay, let's dispose of the straw men first:
Andalusian
I see continuous mistakes in many articles when spelling ANDALUCÍA in English. It is ANDALUSIA and andaluz is ANDALUSIAN. —The preceding unsigned comment was added by Ruedasox (talk • contribs) 22 August 2006.
Categorizing execution
Was his execution considered extrajudicial? If so, he should not be categorized in Category:People executed by firing squad. __meco 11:32, 5 October 2006 (UTC)
Fragment
The sentence that begins "García Lorca's stay in America.." is a fragment... FYI to the page's regulars. I didn't take a crack at it.. 68.122.32.114 20:26, 8 June 2007 (UTC)