Elvia Ardalani

From Wikipedia, the free encyclopedia

Elvia Ardalani or Elvia García Ardalani, born on June 4, 1963 in Heroica Matamoros Tamaulipas, Mexico, is a Mexican writer, poet, and storyteller. She is an Assistant Professor in the Department of Modern Languages and Literatures at the University of Texas–Pan American, where she teaches Creative Writing and Spanish Literature.

Contents

[edit] Literary Work

Her first book, published in 1989, was titled Por recuerdos viejos, por esos recuerdos (For Memories of Old, for Those Memories). The book was nominated for the José Fuentes Mares Prize for Literature, making Ardalani the first woman nominated for this award.

Her second book, De cruz y media luna, was published by Tierra de Libros in 1996. The poetry in this collection approaches love as a theme through the lense of transculturation: the Christian world and the Muslim world; the Hispanic world and the Persian world. The poems of this collection also visit the theme of maternity within the context of eroticism, sensuality, and plenitude. The poetic voice lays out a cartographic map of miscegenation for the child. This collection underwent a second edition and resulted in a bilingual edition, published by Claves Latinoamericanas in 2006, with the title: De cruz y media luna/From Cross and Crescent Moon. The second edition contains some changes in relation to the first edition.

Her third book, Y comerás del pan sentado junto al fuego (And You Shall Eat from the Bread While Seated by the Fire), was published by Claves Latinoamericans in 2002 and is one of the most significant within her literary works. The poems in this collection revisit the theme of love, although, this time, it appears to be within a semi-biblical context. Critical studies of the work of Ardalani revolve, generally, on the process of transculturation, as well as on the analysis of the referential language in her poetry.

Her fourth book, Miércoles de ceniza (Ash Wednesday), was published by Editorial Miguel Ángel Porrúa in 2007. According to the preface: It is a long poem of 622 verses, a profound lament which gives way to pain. It may be said that it is inspired by the Bible given its length and we are sent in this direction by the theme of the work, which is defined as: the profound pain that the author feels at the sudden death of her father. Feelings and emotions overflow before the figure of the dead father translated into four secondary themes: reproach; reminiscence and ponderance; absence and delineation of the spiritual figure of the father, expressed in various stanzas, which tell of shock that the soul feels for the loss of a loved one. In 2008, it was nominated for the Carlos Pellicer Iberoamerican Prize in Poetry ("Premio Iberoamericano de Poesía Carlos Pellicer, para obra publicada") for published works.

She also contributes in digital means, like the literary journal El Collar de la Paloma (The Neckring of the Dove), of which she is the editor.

Her work has been published in various journals and anthologies.

[edit] Further reading

  • Ardalani, Elvia. "El agua frente al muro: reflexiones sobre mujer, literatura y frontera". Enhebrando palabras al hilo de la escritura. Ed. Celia Vázquez García. Vigo [España]: Editorial Academia del Hispanismo, 2007. Pág. 29. ISBN 978-84-96915-03-9
  • ---. “Los esbozos psicológicos de Clarín en La Regenta”. A Pilgrimage of Color: 2001 National Conference Literature Monograph Series. Houston: National Association of Hispanic and Latino Studies, 2001. Págs. 185-204.

[edit] References

  • Ardalani, Elvia. De cruz y media luna. Acassuso [Argentina]: Tierra de Libros, 1996.
  • ---. De cruz y media luna/From Cross and Crescent Moon. Bilingual edition. Trans. Francisco Macías Valdés. Mexico City: Claves Latinoamericanas, 2006. ISBN 0971149623; ISBN 978-0971149625
  • ---. Por viejos recuerdos, por esos recuerdos. 1989
  • ---. Y comerás del pan sentado junto al fuego. Mexico City: Claves Latinoamericanas, 2002.

[edit] External links