Talk:Elisabeth of Wied
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Her Stay at the Marine Hotel Llandudno
Can anyone enlighten me as to why this Lady was at the Marine Hotel Llandudno for about two years in the 1890's ? - she sent a letter to the Hotel at a later date thanking the people of Llandudno for all their help in her time of difficulties... but I can find no mention of her being in exile in any reference to her regarding Romania.... E mail address for any reply if easier... christefercrocus@fsmail.net .. Crocus..
She was in Llandudno for two weeks, not years, in I think Sept. 1890; this was part of a holiday to England, Wales Ireland and various other countries. It was owing to a misunderstanding on the part of her Courier that she landed up in the Marine Hotel, Llandudno, she had wanted to stay at some more remote spot than that popular holiday resort. She visited Lord and Lady Mostyn there, and was initiated by Archdruid Clwyfardd in a field as a bard. And attended the Eisteddfod. The day before she left Llandudno, 2000 flower-decorated children paraded the streets, and in front of the Marine Hotel.Then, in the Pier Pavilion, 6000 people gathered for a farewell concert, at which John Parry, the oldest bard, read her an ode. the last day was declared a public holiday.Elisabeth was a talented and beautiful queen, a singer and musician, and loved everything Welsh.Hope this helps. Colcestrian 04:26, 11 November 2007 (UTC)
[edit] Neuwied not good
In history books, she is nown as Elisabeth of Wied. The longer form of her line's fief was Wied-Neuwied, but I have never heard the Neuwied used alone. Usually English literature is satisfied to use the first part (such as of Hesse, of Mecklenburg), and so could, IMO, be done here too. 217.140.193.123 29 June 2005 22:01 (UTC)
I'll move her. I'm afraid I don't know about the lady. I just had to move her from the wrong name, Elizabeth of Romania, to allow the creation of an article about the real Elizabeth of Romania, the queen consort of George II of Greece. I just used the name given in the article for her father's title. FearÉIREANN\(talk) 29 June 2005 22:50 (UTC)
[edit] Elisabeth or Elizabeth?
do we have some rule to say that the only version of the name is Elizabeth in English wikipedia. I wonder because in lots of English texts, I have seen Elisabeth - admittedly, mostly (if always) of foreign ladies. 217.140.193.123 29 June 2005 23:02 (UTC)
[edit] Her Father
Her father is reported in the article to be Hermann of Wied, but the Hermann in that article died about 300 years before Elisabeth was born! My guess is that her father is a different Hermann of Wied — probably a relative, maybe a descendant. Can anyone corroborate this? -John Rigali 01:45, 27 May 2006 (UTC)
Her parents were Hermann, 4th Prince of Wied, 1814-64, and Marie, Princess of Nassau-Weilburg, 1825-1902. I don't know of an earlier Hermann in his ancestry.Colcestrian 03:50, 11 November 2007 (UTC)