Elizabeth Oehlkers Wright
From Wikipedia, the free encyclopedia
Elizabeth Oehlkers Wright | |
---|---|
photo by Franz Wright |
|
Born | October 3, 1966 Baltimore, Maryland, United States |
Occupation | Translator |
Nationality | American |
Genres | Lyric poetry, non-fiction |
Elizabeth Oehlkers Wright (* born Elizabeth (Ann) Oehlkers on October 3, 1966 in Baltimore) is an American translator.
Contents |
[edit] Biography
Elizabeth Oehlkers Wright translates texts of contemporary German authors, especially Lyric poetry, into English language. In 1996 she got a MFA for literary translation at the University of Arkansas. From September 1994 till July 1995 during an academic year in Berlin she had been translating, amongst others, the German-Turkish poets Zafer Şenocak and Zehra Çırak. After that she worked as a lecturer in Arkansas, at the Boston University and at the Oberlin College. Together with Zafer Şenocak she had bilingual readings in Memphis, New York City, Cambridge, San Francisco und Los Angeles.[1] She received several awards and research fellowships like NEA[2] and ALTA. Her translations appear in Agni[3], Slope[4], Seneca Review, Another Chicago Magazine and in the online magazine Perihelion[5].
In 1999 Elizabeth Oehlkers Wright married Franz Wright, poet and Pulitzer Price winner of 2004.[6] They live in Waltham, Massachusetts. Elizabeth Oehlkers Wright works at a medical translation agency in Boston.
[edit] Translations
- Ernst Peter Fischer: Beauty and the Beast. The Aesthetic Moment in Science, 1999
- documentary film directed by Harald Ortlieb about Zehra Çirak and the Berlin sculptor Jürgen Walter, 2007 (translated in collaboration with Marilya Veteto Reese)
- Zafer Şenocak: Door Languages, forthcoming 2008[7] (some poems from Fernwehanstalten and from other books)
- Valzhyna Mort: Factory of Tears. Port Townsend, Washington: Copper Canyon Press, forthcoming 2008 (translated from Belarusian language in collaboration with Franz Wright[8])
- translations for literary journals and anthologies like New European Poets, Anthology of World Literature of the 20th Century[9] and Green Integer. Anthology of World Poetry of the 20th Century[10]
[edit] External links
- translations of several poems from Zafer Şenocak (if not already linked in footnotes): Perihelion, Octopus Magazine
Persondata | |
---|---|
NAME | Oehlkers Wright, Elizabeth |
ALTERNATIVE NAMES | Oehlkers, Elizabeth |
SHORT DESCRIPTION | American translator |
DATE OF BIRTH | October 3, 1966 |
PLACE OF BIRTH | Baltimore |
DATE OF DEATH | |
PLACE OF DEATH |
[edit] References
- ^ :: slope issue 11-12 ::
- ^ „‚Elizabeth's about the best translator of free verse I've worked with‘, said John DuVal, UA professor of translation. ‚When I consider Elizabeth and her talent for translating, I see her taking Zafer Şenocak, say, and tactfully nudging his words into just the English that best reflects his zany German. Şenocak is full of wit, but his ideas can be difficult to understand, imprecise. Elizabeth's translations bring out the humor of his poetry and communicate his ideas while preserving that indirect style.‘“ In: „The Good Word – Three UA Poets Win Prestigious NEA Fellowships“. Source: Arkansas. The Magazine of the Arkansas Alumni Association Inc., Spring 2003, Vol. 52, No. 3
- ^ translations of some poems in the German Jahrbuch der Lyrik, AGNI, No. 52
- ^ Zafer Şenocak, Slope, Issue 11-12, July to October 2001
- ^ Aviya Kushner: „Elizabeth Oehlkers Wright: The Web and Translation“, Poets & Writers, Nov/Dec 2002, Vol. 30, Issue 6, page 55
- ^ David Mehegan: Out of the darkness. After battling alcoholism and mental illness, poet Franz Wright has stepped into the light, Boston Globe, May 18, 2004
- ^ PEN American Center - Authors
- ^ Valzhyna Mort, Poet
- ^ Pine Manor College l MFA Programs l Creative Writing
- ^ The PIP (Project for Innovative Poetry) Anthology of World Poetry of the 20th Century | Volume 7: At Villa Aurora: Nine Contemporary Poets Writing in German | Green Integer Books