Talk:Eckernförde
From Wikipedia, the free encyclopedia
I doubt a lot that Acornford is anything else than a translation of the german name - but definitely not an english name used anywhere. Google gives a very drastic answer - 31 hits of Acornford and none of that about the city, but >360,000 with Eckernförde. andy 10:28, 19 Feb 2004 (UTC)
- de: doesn't mention it, so I don't think it's really that important then (?) Dysprosia 10:29, 19 Feb 2004 (UTC)
-
- It is a nice note for those interested in the ethymology of the name but don't speak german, but nothing else. andy 10:31, 19 Feb 2004 (UTC)
-
-
- No one of my English friends has ever heard from "Acornford". They all try to pronounce it as German as possible. -- Sciurus 23:35, 2 Nov 2004 (UTC)
-
-
-
-
- The name has (next to) nothing to do with acorns. One of the Danish forms of the name still conveys the original meaning of the name: Egernfjord = Egern (Squirrel) + Fjord. It probably means that the town was founded in or near a forest. For many years, I had my doubts about the validity of this interpretation, but I changed my mind when I saw a picture of a medieval seal which pretty closely resembled this image:
- Valentinian (talk) / (contribs) 22:51, 25 September 2006 (UTC)
-
-