Talk:Dragon Lady (stereotype)
From Wikipedia, the free encyclopedia
"A Dragon Lady is a stereotyped ugly Asian woman: plain, greedy, pretty ugly, unattractive, and apparently cruel." Don't understand where this idea that a Dragon lady is ugly, plain or unattractive comes from. The original DL from Terry and the Pirates was a babe, if you will. She was greedy, sneeky, and a bit cruel, but not ugly. ---emb021 —Preceding unsigned comment added by 136.182.158.153 (talk) 20:30, 11 June 2008 (UTC)
- Describing anything as "pretty ugly" -- even in the English language wikipedia -- is just plain sloppy; it's a needless stumbling block to non-native (or not-familiar-with the idiom) speakers. For the confused, "pretty ugly" would mean something like "mostly ugly" or "more ugly than normal". In this sense, pretty is not an adjective but a qualifier of the adjective "ugly." A person who is "pretty ugly" is ugly, not pretty; but maybe not completely ugly. —Preceding unsigned comment added by 4.236.12.201 (talk) 03:20, 14 June 2008 (UTC)
I have just put this up and wasn't sure just where to put it or what to name it. I noticed that Dragon Lady led to a long list, including one on stereotypes, which would have been my first choice if it were not already in use. I added this article below that one on the list and added "etymology" to distinguish it from the other entry. Any other ideas are welcome.Jeffmatt 04:18, 17 August 2007 (UTC)
- I notice the essay-entry tag. Good point, perhaps, though I'm not quite sure what "personal reflection" is in the writing. Maybe a few things. I'll go through it.Jeffmatt 06:08, 17 August 2007 (UTC)
I deleted an "essay"-type paragraph and made a few other changes. I removed the tag. Jeffmatt 06:28, 17 August 2007 (UTC)
- I've done a copy edit of your excellent article. I hope you don't mind. Rick Norwood 13:30, 17 August 2007 (UTC)
Nah, it's a good change. Thank you. That's what this collective stuff is all about--a Whitmanesque faith in the people to get it right sooner or later. (Maybe we're still waiting on that one!) I made a lot of changes the minute someone put up a tag that it was too essayish and personal--a fair criticism. I get wind-baggy sometimes. Jeffmatt 13:50, 17 August 2007 (UTC)
Is this just American English..? I have never heard of the term?Andycjp 11:24, 22 October 2007 (UTC)
- It might be, since, as I indicated, the source is probably American. I have just tested the term on a few Brit teachers at the university here in Naples and they pretty much were familiar with it in the American sense--if that is what it is. Jeffmatt (talk) 07:27, 9 December 2007 (UTC)
[edit] Unsatisfactory title
This isn't really about etymology, and pure etymology belongs somewhere else in any case. This is more of an article about a stock character. Unless someone violently objects, I'd propose moving this to something like Dragon Lady (character) or Dragon Lady (stereotype). - Smerdis of Tlön 21:33, 12 November 2007 (UTC)
[edit] I agree
I just saw your comment. I put up the original article and--as I indicated above--I was stuck on where to put it and how to label it. Sorry. I think your suggestion is fine, except that Dragon Lady (character) is already in use. "Stock character" is great, as is stereotype. Anything that makes it easier to find for users is good.Jeffmatt (talk) 07:20, 9 December 2007 (UTC)