Talk:Dražeta
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] References section
"((1) this is the English Wikipedia - use English (2) in what sense is this a "References" section? Looks like a list of non-notable people without Wikipedia entries to me"
I cannot believe this. Those references are in Serbian, but I do not believe that you do not see what they are. Why would I create a list of non-notable people and post it into this article? Is there a logic in this? If you look them better you will see that it is a list of books that are relevant for the subject of this article, i.e. which mention surname Dražeta and its origin (a proper way to list an book as a reference is to list name of the author of that book, name of the book, place of publishing and year of publishing, and you can see that I provided exactly this). Also, if you see reference named "Leksik prezimena Socijalističke Republike Hrvatske, Zagreb, 1976." you can see that there is no name of the author listed here (so much about your "theory" about "list of non-notable people"). Besides this, you can also notice that I listed books written by Vuk Stefanović Karadžić who is very notable Serbian author (this just show that you even did not read this section before you blanked it and an admin on Wikipedia certainly should not behave like this). Vampire in the city 15:23, 3 May 2007 (UTC)
- Ahem. I was too hasty in my last edit summary. I should have read the above first.
- The section still needs to be translated into English. This is the English Wikipedia. --Richard 01:15, 5 May 2007 (UTC)
-
- Let me try a different approach. Sorry for my misreading of the list. However, if I made the mistake, it is likely that others will as well. Please translate the list into English. This is the English Wikipedia. --Richard 01:30, 5 May 2007 (UTC)
-
-
-
- But what is the point of translation of those references into English? These references were published in Serbia or former Yugoslavia and they exist only in Serbian/Serbo-Croatian language. The whole purpose of listing references for something is that somebody could go to library to find and read such references and since those references do not exist in library in English language, it would not be useful for anybody to translate names of these books into English since he cannot find such books under such names. I translated the text from these references (I plan to translate more and expand this article), but I do not see a point of translating references because library do not have those references written in English. Vampire in the city 17:09, 6 May 2007 (UTC)
-
-