Dolchamar
From Wikipedia, the free encyclopedia
Dolchamar | |
---|---|
Dolchamar performing at Semifinal, Helsinki in 2005.
|
|
Background information | |
Origin | Finland |
Genre(s) | Ska-punk, indie pop |
Years active | 1999 - present |
Label(s) | Vinilkosmo |
Associated acts | Lordi Punaiset Messiaat |
Website | dolchamar.net |
Members | |
Patrik Austin Hannu Linkola Sebastian Dumitrescu Andrei Dumitrescu |
|
Former members | |
Leena Peisa |
Dolchamar is a Finnish rock band that performs in the language Esperanto. It was formed in 1999 in London by Patrik Austin after his departure from Punaiset Messiaat, and instantly signed by the French Vinilkosmo record company, but now resides in Finland. In 2003 they changed their name from Dolcxamar to Dolchamar, a change between the two conventions for representing the Esperanto word dolĉamar’, pronounced [doltʃaˈmar] — short for dolĉamaro (literally "Sweetbitterness").
Contents |
[edit] Members
[edit] Current members
- Patrik Austin - vocals, guitar
- Hannu Linkola - drums, percussion
- Sebastian Dumitrescu - bass
- Andrei Dumitrescu - synthesizer
[edit] Former members
- Leena Peisa (2003-2005) - synthesizer, vocals
[edit] Albums:
- Rebela Sono (2005)
- Junaj idealistoj
- Himno de Esperhe
- Akcidentoj
- Ni chiuj ni
- ...Kaj chi tio povas ighi nenio
- Kontra krusadanto
- Solaj paroj
- Subamighi
- Simia kaptilo
- Kr3yza festema injo
- Chinokta sento
- En Grekia
- Elektronika kompilo (2003) - Dolchamar contributed two titles
- Lingvo Intermonda (2000) (part of Kolekto 2000)
- Malbonulo
- Ĉu vi pretas
- Urbega nimfo
- Pacman
- Mi volas pli
- ...kaj pli
- Tunel' tra la ter'
- Lingvo intermonda
- F--iĝu!
- Kun ikso (demo) (1999)
- Malbonulo
- Pacman
- Mi volas pli
[edit] Ĉu vi pretas?
Ĉu vi pretas? is a hip hop song by the Esperanto band Dolchamar, on the album Lingvo Intermonda. The title comes from the chorus challenging, "Ĉu vi pretas por la veno de Dolchamar?" (Are you ready for the coming of Dolchamar?). The punchline Ĉu vi pretas? is an idiomatic way of asking one whether they are ready. It originally appeared briefly in a song by La Mondanoj, an 80's Esperanto hard rock band, and has now become a common catch phrase among Esperanto users.
[edit] External links
- dolchamar.net Official website
- Dolchamar at Last.fm
- Dolchamar at MySpace