Dialects of the Polish language

From Wikipedia, the free encyclopedia

In Polish linguistic tradition there are seven general dialectal groups of the Polish language, each primarily associated with a certain geographical region[1]. The dialects (dialekt in Polish) are often further subdivided into subdialectal groups called gwara or region.

Early mediaeval tribes, from which the modern Polish dialects descended.
Early mediaeval tribes, from which the modern Polish dialects descended.

The Polish language became far more homogeneous in the second half of the 20th century, in part due to the mass migration of several million Polish citizens from the eastern to the western part of the country after the east was annexed by the Soviet Union in the aftermath of World War II. Standard Polish is still spoken somewhat differently in different regions of the country, although the differences between these broad "dialects" are slight. There is never any difficulty in mutual understanding, and non-native speakers are generally unable to distinguish among them easily. The differences are slight compared to different dialects of English, for example.

The regional differences correspond mainly to old tribal divisions from around a thousand years ago; the most significant of these in terms of numbers of speakers are Greater Polish (spoken in the west), Lesser Polish (spoken in the south and southeast), Mazovian (Mazur) spoken throughout the central and eastern parts of the country, and Silesian language in the southwest. Mazovian shares some features with the Kashubian language (see below).

Contents

[edit] Dialect or language?

Several speeches were often classified as dialects of the Polish language in the past, while in modern times they are more often referred to as separate languages. This is particularly true to Kashubian language, which until recently was considered a local variety of Polish language.

Some authors in the 19th century (Shtritter, Linde, Wisniewski), preceding the works of Karskiy, suggested the Belarusian language, whether in the 19th century form or in the Medieval literary form, to be the dialect of Polish language[2]. The concepts of Belarusian language not being a linguistical entity in its own right and of Belarusians not being a nation, were employed in times of the 1919-1920 Polish-Soviet war and, later, in the national policies of the Second Rzecz Pospolita.

Finally, some modern scholars argue that the Silesian language is in fact a separate speech[citation needed]. In the Polish census of 2002 over 56,000 people declared Silesian as their native language.

[edit] Traditional division

Note that the following scheme, while often cited[3], is also considered outdated in some parts for the reasons stated above. Specifically most modern scholars agree that Kashubian is in fact a separate language[4]. While most Polish linguists regard Silesian as a dialect[5] [6], some also argue that it is rather a language[citation needed].

A map showing a different division of Polish dialects onto four branches: the Lesser Polish, Greater Polish, Mazovian and the New Mixed Dialects group. Silesian and Kashubian are treated as languages rather than dialects.
A map showing a different division of Polish dialects onto four branches: the Lesser Polish, Greater Polish, Mazovian and the New Mixed Dialects group. Silesian and Kashubian are treated as languages rather than dialects.
  • Greater Polish dialect, descending from the Western Slavic language once spoken by the Polans
  • Mazovian dialect, descending from the language of the Mazovians[7]
  • Lesser Polish dialect, descending from the language of the Vistulans, is the most numerous dialectal group in modern Poland[8]. It includes the following sub-groups
  • Slovinian dialect (Polish: dialekt słowiński), which became extinct in early XX century, last speakers lived in the village of Kluki by the Łeba Lake.


There is also a number of dialects unrelated to the traditional scheme descending from the ancient Western Slavic tribal groups inhabiting the territory of modern Poland. Among the most notable of them are the urban dialects of some of the larger cities where Polish is (or used to be) commonly spoken. Those include the Warsaw dialect, the Poznań dialect, the Łódź dialect and the Lwów dialect[11]. There are also several professional dialects preserved, of which the best known is grypsera, a language spoken by long-time prison convicts.

[edit] References

  1. ^ (Polish) Zofia Kurzowa (2007). in Szpiczakowska Monika, Skarżyński Mirosław: Z przeszłości i teraźniejszości języka polskiego. Kraków: Universitas, 726. ISBN 97883-242-0691-9. 
  2. ^ (English) Lola Romanucci-Ross. Ethnic Identity: Problems And Prospects for the Twenty-first Century. Walnut Creek, California: AltaMira Press, 83. ISBN 0759109737. 
  3. ^ (Polish) Jadwiga Wronicz (March-April 2007). "Pozycja dialektu wobec innych odmian polszczyzny". Język polski; Organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego LXXXVII (2): 91–96. 
  4. ^ (Polish) Bronisław Jakubowski (1999). "Język czy dialekt?". Wiedza i Życie (4). 
  5. ^ (Polish) Aldona Skudrzykowa (2002). in Jolanta Tambor: Gwara Śląska - świadectwo kultury, narzędzie komunikacji. ISBN 83-7164-314-4. 
  6. ^ (Polish) various authors (2000). in Bogusław Wyderka: Słownik gwar śląskich I-IX. Opole: Państwowy Instytut Naukowy - Instytut Śląski. ISBN 8371261373. 
  7. ^ (Polish) Bronisław Wieczorkiewicz (1968). Gwara warszawska dawniej i dziś. Warsaw: Państwowy Instytut Wydawniczy, 516. 
  8. ^ (Polish) "Dialekt małopolski". Encyklopedia języka polskiego (II). (1992). Ed. Stanisław Urbańczyk. Wrocław-Warszawa-Kraków: Ossolineum. 60. 
  9. ^ a b (Polish) Zofia Kurzowa (2007). in Szpiczakowska Monika, Skarżyński Mirosław: Ze studiów nad polszczyzną kresową. Kraków: Universitas, 518. ISBN 97883-242-0683-4. 
  10. ^ (Polish) Zofia Kurzowa (2006). in Szpiczakowska Monika, Skarżyński Mirosław: Język polski Wileńszczyzny i kresów północno-wschodnich. Kraków: Universitas. ISBN 83-242-0738-4. 
  11. ^ a b c (Polish) Zofia Kurzowa (2006). in Szpiczakowska Monika, Skarżyński Mirosław: Polszczyzna Lwowa i kresów południowo-wschodnich do 1939. Kraków: UNIVERSITAS, 439. ISBN 83-242-0656-6. 

[edit] External links