Talk:Darling, Je Vous Aime Beaucoup

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article has been automatically assessed as Stub-Class by WikiProject Songs because it uses a stub template.
  • If you agree with the assessment, please remove the {{Stubclass}} template from this talk page.
  • If you disagree with the assessment, please change it by editing the class parameter of the {{WikiProjectSongs}} template, removing the {{Stubclass}} template from this talk page, and removing the stub template from the article.
This article is within the scope of WikiProject Songs, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to songs on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
Stub This article has been rated as Stub-Class on the assessment scale.

-artist: nat king cole -peak billboard position # 7 in 1955 -words and music by anna sosenko in 1936 -introduced in the film love and hisses by hildegarde -charted by hildegarde at # 21 in 1943

[edit] Lyrics

Darling, je vous aime beaucoup Je ne sais pas what to do You know you’ve completely Stolen my heart

Morning, noon and night-time too Toujours, wondering what to do That’s the way I’ve felt Right from the start

Ah, cherie! My love for you is très, très fort Wish my french were good enough I’d tell you so much more

But I hope that you compree All the things you mean to me Darling, je vous aime beaucoup I love you, yes I do

<brief instrumental interlude>

Wish my french were good enough I’d tell you so much more

But I hope that you compree All the things you mean to me Darling, je vous aime beaucoup I love you, yes I do

(darling, je vous aime beaucoup) I love you, yes I do