Darling, Je Vous Aime Beaucoup

From Wikipedia, the free encyclopedia

"Darling, Je Vous Aime Beaucoup" is a popular song with words and music by Anna Sosenko in 1935.

It was introduced in the film Love and Hisses by Hildegarde and charted by Hildegarde at # 21 in 1943.

The best-selling version of the song was recorded by Nat King Cole in 1954 which reached a peak Billboard position # 7 in 1955.

[edit] Lyrics

The deliberately bad French in the title (and used as a refrain along with "Wish my French were good enough") means "Darling, I love you a lot."

Although "Je vous aime" is grammatically correct, "I love you" in French is generally said "Je t'aime," incorporating the familiar address "te" rather than the formal (or polite) address "vous."

"Je ne sais pas" in the song means "I don't know." "Compris" (or "compree" as it is sometimes phonetically spelled in printed lyrics) means "understand." "Toujours" means "always." "Cherie" means "dear." "Très très fort" means "very very strong."