Talk:Churro

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of the following WikiProjects:

Contents

[edit] A conversation

Some research indicates that many of those very familiar with US culture are surprised to discover that there is such as a thing as a churro and are perplexed as to why something so familiar to many has succeeded in escaping their notice over many years.

A parallel example is the UK ignorance of a US staple called the biscuit.

Brits are widely aware that the Americans use the word cookie to describe what Brits call a biscuit.

In fact most Brits (who don't tend to call themselves Brits unless they are ex-pats) tend to think of cookies as a particular kind of biscuit (one with a rough surface texture).

But the thing which Americans call a biscuit usually leaves Brits utterly confused.

Not because, as an item it is particularly unfamiliar to them (it is so similar to the British scone as to be described as a scone) but the fact that it is served as a 'staple' like potatoes or stuffing on a 'meal dish' would not just seem alien, but would seem almost unthinkable, because Brits tend to believe that they have either already encountered every single aspect of uniquely american culture a million times on TV, or actually directly come into contact with it in the form of a UK import.

But can anyone think of biscuits and gravy ever featuring in a major movie or TV show?

'Biscuits and gravy' sounds to most Brits like 'cookies and gravy', something out of Monty Python, a perverse and anarchic cobination as comical as kippers and custard.

But I'm not sure churros are quite as widespread an indication of 'cultural knowledge balkanisation' as biscuits and gravy.

ericross

Don't ask us. We Spaniards didn't even know there are (mexican) churros in the US. --[[User:|User:]] 04:12, 22 March 2006 (UTC)
Churros are served in many "authentic" Mexican fast food restaurants in the US... IE, chains like "Chevy's Fresh Mex" won't have it, but the neighborhood hole-in-the-wall mexican restaurant will. Quite tasty. Fo0bar 09:25, 18 June 2006 (UTC)
Not to mention every single theme park everywhere.—BassBone (my talk · my contributions) 22:21, 12 August 2006 (UTC)

[edit] ==...churros of the extremes...==

What are "churros of the extremes"!? More detail please! Whatever they are they sound delicious! (Or is this just supposed to mean a really big churro? Which actually sounds kind of nauseating.) Ewlyahoocom 08:32, 4 February 2006 (UTC)

[edit] Theme parks

It's kind of odd the way this article names three theme parks that sell churros, when it seems from my own experience the churros are ubiquitous at American theme parks. And then it quotes a price. Is that supposed to be the current price at Sea World or what? Does this article even need to mention the price? 72.130.129.220 20:20, 13 August 2006 (UTC)

Thanks for pointing this out. I removed the details. Regards, E Asterion u talking to me? 20:29, 13 August 2006 (UTC)


[edit] Some points

I'm spaniard, and... well, to begin with, this article mentions "churro connoisseurs". That's absolutely hilarious. Churros are the most prosaic food I have ever known, it's ridiculous to think that some people dedicate their lives to them. And talking about Andalusian churros, the "calentitos" and "calentitos de papas"... well, I'm andalusian, I have eaten lots of churros, and I never in my life heard any of those two terms. And they sound pretty ridiculous too; that's spanish from Mexico, not from Spain nor Andalusia. It's the kind of trivia that someone who doesn't know a thing about Spanish culture would add.

Hi! I'm mexican and the idea of "churro connoisseurs" sounds ridiculous too. Never heard of any here in México. As for the terms "calentitos" and "calentitos de papas", never heard them either here in México. Cheers. Damn! I want a Churro. Vicco Lizcano 14:52, 28 March 2007 (UTC) (Tell me where I'm wrong)

[edit] More detail of the ingredients, please

This article needs information of the type of fatty acids typically used to fry the things. —The preceding unsigned comment was added by 85.77.233.1 (talk) 13:38, 11 May 2007 (UTC).

[edit] Shi-Shis???

I remember having these in either Italy or France, they sold them on the beach, only they called them something like Shi-Shi. Anyone else know what I'm talking about? They looked exactly like Churros, and they used to cover them in sugar davekeeling 16:04, 19 June 2007 (UTC)

[edit] Article's references

There's currently one reference listed for this article. It comes from the California Churros franchise restaurant's web page on the history of the churro. I find the source to be somewhat not reliable. I suspect that they just set down in writing what they knew to be the popular history of the churro, rather anything based on actual research. I am unable to find any information about this "Charlie Starr" to whom the research is attributed. (I also note that there are a number of churro restaurant web sites, each with their own "history of the churro" web page.) Because of these reasons, and because it is a commercial site, I am tempted to remove this source from the article. However, I did a quick web search, and I was unable to find a good, non-commercial reference to replace it. I still might remove the citation. —Preceding unsigned comment added by Ben James Ben (talkcontribs) 02:53, 25 September 2007 (UTC)