Talk:Chronological list of Famicom games, 1983-1988

From Wikipedia, the free encyclopedia

Famicom style controller This article is within the scope of WikiProject Video games. For more information, visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
List This article has been rated as List-Class on the assessment scale.
Low This article is on a subject of Low priority within gaming for inclusion in Wikipedia 1.0.

This article is within the scope of WikiProject Japan, a project to improve all Japan-related articles. If you would like to help improve this and other Japan-related articles, please join the project. All interested editors are welcome.
B This article has been rated as B-Class on the assessment scale.
Low This article has been rated as Low-importance on the importance scale.

Wikitendo logo This article is part of WikiProject Nintendo, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to Nintendo related merchandise and video games on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
B This article has been rated as B-Class on the assessment scale.
This is a Nintendo list article.

Contents

[edit] Where'd you get the list?

This is just what i always wanted...a list of games ordered not by title, but release date. can i ask where you got this list? or if there is any way to find chronological lists for other systems?

The Japanese Wikipedia has one... you can use the interwiki link (the last box of links on the left toolbar.) If you're familar with a lot of the games and companies, you can use Google Translator to figure out what most of them are. Y0u | Y0ur talk page 04:57, 4 March 2007 (UTC)

[edit] B-Wings

Kizul Emeraldfire 01:02, 26 January 2007 (UTC): Is it just me, or does the game 'B-Wings' have absolutely nothing to do with Star Wars? Why does it even redirect to a page about the Star Wars B-Wing? >_> Perhaps someone could remove the redirect so that someone could make a page about the game 'B-Wings' without having to add a ' (Video Game)' on the end? :)

And to the anonymous person: even if someone knew, they wouldn't be able to tell you very easily. You forgot to sign your name. :|

I am the anonymous person. Like 99% of people, I only take ADVANTAGE of wikipedia and do not try to personally improve it. Therefore, I have no idea how to write a signature. Besides, couldn't somebody just answer that question on this page so everyone could see it?

[edit] Adventure Island IV

Say, I just noticed that this list is missing Adventure Island IV! o.O Or whatever it's Japanese name is.

It's the very last game on the list, Takahashi Meijin no Bouken Shima IV, the Japanese name. Y0u | Y0ur talk page 04:57, 4 March 2007 (UTC)

[edit] Having two lists is going to cause problems

Ok I have been fixing some errors in the original List of Famicom games and didn't realize that this chronological list existed till now. This made me realize that the information on both pages will probably conflict with each other as people change one, but don't change the other. Anyone have suggestions on how to deal with this? - Akadewboy 07:37, 12 March 2007 (UTC)

[edit] Showing Titles in Japanese Text also

Hello all you Famicom fans, I wanted to get your opinion on if you think this page would be better if the Japanese text were added as a Alternate title column, so the games are simpler to verify the Romaji names, and check for miss spellings as well as provide a visual reference to how the title would appear on the Japanese items themselves. I paste a Example below, me and Guyinblack25 seem to be the only two battling it out over this issue on the N64 page, I believe it is most useful to have Japanese text, and any other alternate title listed next to the main Romaji or English title. As I mention on the Talk:List of Nintendo 64 games‎ I have a book called "Family Computer 1983-1994" by the Tokyo Metropolitan Museum of Photography which lists all the games both in there English or Romaji and Japanese names. But he feels that Japanese titles aren't needed unless they are exclusive to Japan or different then the English titles, which would mean at times some Japanese text would be used and other times it wouldn't although the items themselves all have Japanese texts, and would be considered by me as Alternate title because they are written out differently and using different characters then the English ones. Please come to the N64 talk page and give your opinion, as to if you think Japanese text is useful for identifying and looking them up, or if you only think some of them should be used, or none at all. This is just a sample and uses the N64 titles, but could be easily changed to include more or less the same Alternate titles and such.

B

Wikipedia Main Title Alternate Titles Year Developer Publisher Regions released
Bakuretsu Muteki Bangai-Ō (爆裂無敵バンガイオー?) 1999 Treasure ESP Flag of Japan Flag of the United States Flag of Europe
Bakushou Jinsei 64: Mezase! Resort Ō (爆笑人生64。 めざせ! リゾート王?) 1998 Taito Taito Flag of Japan
Banjo-Kazooie (バンジョーとカズーイの大冒険?)
Banjo to Kazooie no DaibokenJPN
1998 Rare Nintendo Flag of Japan Flag of the United States Flag of Europe
Banjo-Tooie (バンジョーとカズーイの大冒険2?)
Banjo to Kazooie no Daiboken 2JPN
2000 Rare Nintendo Flag of Japan Flag of the United States Flag of Europe
Bass Rush: ECOGEAR Powerworm Championship (バスラッシュ?) 2000 Visco Corporation Visco Corporation Flag of Japan
Beetle Adventure Racing (ビートルアドベンチャーレーシング?) and
HSV Adventure Racing in Australia
1999 Paradigm Entertainment Electronic Arts Flag of Japan Flag of the United States Flag of Europe
Big Mountain 2000 (スノースピーダー?)
Snow SpeederJPN
2000 Imagineer SouthPeak Interactive and Imagineer Flag of Japan Flag of the United States
Blast Corps (ブラストドーザー?)
Blast DozerJPN
1997 Rare Nintendo Flag of Japan Flag of the United States Flag of Europe
Bomberman 64 (爆ボンバーマン?)
Baku BombermanJPN
1997 Hudson Soft Nintendo Flag of Japan Flag of the United States Flag of Europe
Bomberman 64 (ボンバーマン64?)
Not released outside of Japan
2001 Racjin Co. Hudson Soft Flag of Japan
Bomberman 64: The Second Attack (爆ボンバーマン2?)
Baku Bomberman 2JPN
1999 Hudson Soft Vatical Entertainment Flag of Japan Flag of the United States
Bomberman Hero (ボンバーマンヒーロー。 ミリアン王女を救え?)
Bomberman Hero: Millian Ojosama wo SukueJPN
1999 Hudson Soft Nintendo Flag of Japan Flag of the United States Flag of Europe
Buck Bumble (バックバンブル?) 1998 Argonaut Games Ubisoft Flag of Japan Flag of the United States Flag of Europe
Bust-A-Move '99
Bust-A-Move 3 DXEUR
(パズルボブル?)
Puzzle Booble 64JPN
1999 Distinctive Development Acclaim Flag of Japan Flag of the United States Flag of Europe

(Floppydog66 15:57, 28 October 2007 (UTC))

[edit] The New Look

Well it took a while but I managed to check most of the spelling for the games, added Japanese text, counted the games and their seems to be a total of 1236 officially released games for the Famicom/Family Computer. As I mentioned above I used a box, this list, the Japanese Wikipedia, and a few other sites listed to try find the entire title and subtitle of each game, and used Japanese version 'periods' to separate the titles and subtitles. There are still many games not officially released and unlicensed, but I feel that this list should be only the ones officially released, and the Sachen and other companies games left on the regular List of Famicom games or maybe even moved to a separate page that dealt with just unlicensed games for both the NES and Famicom, sort of like the List of cancelled video games. I believe there's like 66 Famicom games just from Sachen alone not to mention games from Wisdom Tree, Tengen and others. I hope this will help make it easier to find the articles for these games and help keep spelling mistakes from accruing very often. I noticed a few errors on the older version of this page and on the Japanese Wikipedia, I tried to make a list of them as I worked on this, I'm not sure if I'll get around to making all the redirects and things so I mostly used title of article | Japanese name and haven't made any redirects so far, the titles might be changed again from these spellings but at least it's a start. I also tried to make the format of the names the same through out so ou is ō and uu as ū and Kun the suffex is now a separate word rather then sometimes it was and other times it wasn't, it's basically like Mr. Smith, and therefore I treated it that way. Hopefully its still pretty easy to look games up and better to edit and spell check, some spellings I only found in the book and others from different sources, so I tried to use the one that seemed the most official. That's about all, I hope this list will be useful and ever game here will someday have a article about it, just like in Game Player's Encyclopedia of Nintendo games, vol. 1, vol. 2, and Encyclopedia of Playstation games, at least now they seem to be all listed with a sort of general reference list to look them up. (Floppydog66 04:53, 11 November 2007 (UTC))

USA EUR  

http://en.wikipedia.org/wiki/Chronological_list_of_Famicom_games

Gyrodyne link not about game which is spelt Gyrodine

Igo: Kyū Roban Taikyoku was released in 87 not 1986

Daiva link wasn't about game Daiva: Nasateia no Gyokuza

Zoids link dosn't go to game page

Maison Ikkoku is Maizon Ikkoku in Japan and link was to English translated series

Sylvania is not about game

American Football link wasn't about the video game

Ginga Eiyuu Densetsu not about the game

Dash Yarou has redirect for Rally Bike but that is made by Taito not Visco and articale dosn't mention the name change

ū ōŌ

Addtions There are two series with the same name "Sangokushi" for the Family Computer one by Namco and the other by Koei. The Namco version use the Japanese Simplified Chinese and a subtitle. The Koei versions use Traditional Chinese characters and no subtitle, this series was released outside of Japan as Romance of the Three Kingdoms, while the Namco versions where only released in Japan.


Wizardry II: The Knight of Diamonds 02/21/89 ASCII Entertainment

not After Burner II

is After Burner

wrong Honoo no Doukyūji: Dodge Danpei 2 (炎の闘球児。 ドッジ弾平2?) 02/26/93 Sunsoft Japan only

right 03/26/93


wrong Tokyo Shoseki (ロマンシア?) 10/30/87 Japan only

correct Romancia (ロマンシア?) 10/30/87 Tokyo Shoseki Japan only, part of the Dragon Slayer series.


not Naza no Fuuin ( ?) 10/23/87 ASCII Entertainment Japan only

really Haja no Fuin (覇邪の封印?) 10/13/87 ASCII Entertainment Japan only

wrong

  • 7月27日 新・燃えろ!!プロ野球(ジャレコ、3M、6,300円)

right

  • 7月13日 新・燃えろ!!プロ野球(ジャレコ、3M、6,300円)

Correction Aisenshi Nicole (愛戦士ニコル?) 04/24/87 Konami Famicom Disk System game Tantei Jiguuji Saburou Chuoukoen Renzoku Satsujin Jiken (新宿中央公園殺人事件?) 04/24/87 Data East Famicom Disk System game

プロゴルファー猿。 影のトーナツメント スーパーロードランナーII Shin ??? 09/30/87 Akua Senki Raijin (亜空戦記ライジン?) 07/12/88 ミスターゴールド

Big Challenge! Judo Senshuken (ビッグチャレンジ! 柔道選手権?)

Judo Senshuken (柔道選手権?)

Big Challenge! Dogfight Spirit Dogfight Spirit

Makaitou Nanatsu no Shima no Daibouken


Removed Houma ga Koku ( ?) 04/08/88 Toho Japan only

Replaced with Jekyll Hakase no Oumagakoku

not

Risa Yousei Densetsu ( ?) 06/12/88 Konami Japan only

is 06/21/88

Youkai Douchuuki (妖怪道中記?) 06/26/88 not 6/24/88

disk game 6月21日 りせの妖精伝説

Japanese list as 1989, not correct 1988 release

  • [[6月20 1943 ヴァルハラ海戦

quick re-release and update

Best Play Pro Yakyuu: Shin Data (ベストプレープロ野球。 新データ?) 07/15/88 ASCII Entertainment Japan only

SD Gundam World - Gachapon Senshi - Scramble Wars Map Collection]] {{nihongo||SDガンダム ワールドマップコレクション

SD Gundam World Map Collection]] SDガンダム ワールドマップコレクション

Big Challenge! Go! Go! Bowling

Go! Go! Bowling]] Famicom Disk System release

Banashi Yuuyuoki Yūyūki

4月2日 ボンバーマン 4月24日 ボンバーマン

5月19日]] [[セクターゾーン 5月15日]] [[セクターゾーン

Superman wrong

  • 12月22日 スーパーマン(コトブキシステム

right

  • 12月26日 スーパーマン(コトブキシステム

12月22日 12月26日 スーパーマン(コトブキシステム Superman (スーパーマン?) 12/26/87

not 11/13 but

  • 11月30日 テクモボウル(テクモ、2M、6,900円)


88*3月17日 ローリングサンダー(ナムコ、5,500円) 89*3月17日 ローリングサンダー(ナムコ、5,500円)

disk game not famicom cartridge

  • 3月18日 谷川浩司の将棋指南II。 名人への道(ポニーキャニオン、1M+64KRAM、5,500円)


  • 2月15日 ハイパショット基本セット。 スペースシャドー(バンダイ、1.25M、9,800円)[光]

to

  • 2月20日 ハイパショット基本セット。 スペースシャドー(バンダイ、1.25M、9,800円)[光]


  • 2月21日 ウィザードリィII。 ダイヤモンドの騎士(アスキー、2M+64KRAM、6,500円)

3/9/90


  • 3月9日 ウィザードリィIII リルガミンの遺産(アスキー、2M+64KRAM、6,500円)

to 2/21/89

  • 2月22日 百鬼夜行(ユース、2M+64KRAM、6,200円)

to

  • 2月23日 百鬼夜行(ユース、2M+64KRAM、6,200円)

not89

  • 8月26日 亀の恩返し。 ウラシマ伝説(ハドソン、2M、5,500円)

is 88

  • 8月26日 亀の恩返し。 ウラシマ伝説(ハドソン、2M、5,500円)

not 11/17/89 御存知弥次喜多珍道中 is 11/7/89

was wrong

  • 3月20日 1990 井崎脩五郎の競馬必勝学(イマジニア、2M+64KRAM、9,800円)

is correct 3/30/90

wrong

  • 2月26日 なんてったって!! ベースボール。 子ガメカセットOBオールスター編(サンソフト、2280円)

right 2/28/91

not

  • 7月19日 SD刑事ブレイダー(タイトー、6400円)

is 8/2/91

not 91 but 92

  • 7月24日 シルヴァサーガ(セタ、7,800円)

not 7/25

  • 10月25日 カオスワールド(ナツメ、7,000円)

From プレスクールソフト。 ひらけ!ポンキッキ To ひらけ!ポンキッキ

from

  • 11月20日 囲碁指南'93(ヘクト、6,800円)

to *11月27日


wrong J League Super Top Players ( ?) 04/22/93 Bandai Japan only, Bandai Datech system.

04/22/94


Seemingly Unliecenced game not to be listed Wakusei Aton Gaiden (惑星アトン外伝?) 11/**/90 National Tax Agency Uses Charecters from cartoon "Planet Alton"
seemingly not for sale, display and exibition only

Google Translation of Page http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ja&u=http://pharaoh-france.com/toukou/study/zeikin/atongai/&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&prev=/search%3Fq%3Dhttp://pharaoh-france.com/toukou/study/zeikin/atongai/%26num%3D100%26hl%3Den%26sa%3DG (Floppydog66 04:57, 11 November 2007 (UTC))

Category:Mid-importance Japan-related articles

[edit] Can someone please make a Chronological list of Super Famicom games!

Can someone please make a Chronological list of Super Famicom games, NOW! —Preceding unsigned comment added by 81.159.147.124 (talk) 12:59, 12 April 2008 (UTC)

[edit] Something odd here.

In the sections on the page an empty == 1989 == section comes before the == 1988 == section. But when I edit the page it doesn't show this. Strange. 67.5.156.176 (talk) 08:20, 2 May 2008 (UTC) You could :D --76.108.154.225 (talk) 19:28, 9 May 2008 (UTC)