Talk:Choghtu Khong Tayiji

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
Stub This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale. [FAQ]
This article is supported by the Royalty and nobility work group.

[edit] References

  • Okada Hidehiro 岡田英弘, Čoɤtu Qong Tayiǰi ni tsuite Čoɤtu Qong Tayiǰi について, Ajia Afurika gengo kenkyū 1 アジア・アフリカ言語研究 1, February 1968, pp. 111-125. He provided a brief biography of Choghtu Khong Tayiji and the inscription of Čaɤan bayising.
  • Yamaguchi Zuihō 山口瑞鳳, Chibetto チベット, University of Tokyo Press, 1988. He utilized Tibetan materials. His paper is also cited by Okada's work. Kojitsu Kan no Chibetto shihai ni itaru keii 顧実汗のチベット支配に至る経緯, Iwai Daisetsu hakushi koki kinen tenseki ronshū 岩井大慧博士古希記念典籍論集, 1963.
  • Oyunbilig 乌云毕力格, 关于绰克图台吉 On Choktu Taidji, 内蒙古大学学报 哲学社会科学版 1987 No.3, pp.52-57.

--Nanshu 02:30, 6 Aug 2004 (UTC), revised 01:47, 1 Jan 2005 (UTC)

[edit] Rename?

The romanization from cyrillic Mongolian would be Tsogt Taij. Since he was from Khalkha and is the leading character in one of Mongolia's most famous movies (albeit one that uses the classical script), would it be OK to move the article? Yaan 10:10, 20 July 2007 (UTC)

Yes, Tsogt Taij is correct. --GenuineMongol (talk) 06:16, 26 May 2008 (UTC)

On the other hand he is really not connected to post-1911 Mongolia, so it might also be OK to keep the transscription from the traditional script. We can have redirects, after all. Yaan (talk) 11:25, 28 May 2008 (UTC)