Choe Nam-seon

From Wikipedia, the free encyclopedia

Choe Nam-seon
Hangul 최남선
Hanja 崔南善
Revised Romanization Choe Nam-seon
McCune-Reischauer Ch'oe Namsŏn
Pen name
Hangul 육당
Hanja 六堂
Revised Romanization Yukdang
McCune-Reischauer Yuktang
Courtesy name
Hangul 공륙
Hanja 公六
Revised Romanization Gongnyuk
McCune-Reischauer Kongnyuk
This is a Korean name; the family name is Choe.

Choe Nam-seon (April 26, 1890- October 10, 1957) was a Korean historian and independence activist. He was born into a jungin (middle class) family in Seoul, Korea, under the late Joseon Dynasty, and educated in Seoul in the classical Chinese manner.[citation needed] He was sent to Japan on a government scholarship in 1904, where he enrolled at the First Tokyo Middle School (now Hibiya High School; however, he was expelled from the school in 1905 for a protest he organised among the Korean students there over the signing of the Eulsa Treaty.[1] After his expulsion, he returned to Korea, but went to Tokyo again in 1906 to study at Waseda University.[2] While in Japan, he was converted to the Japanese style of modernization, and sought to pattern Korea's modernization after the Japanese approach. He participated in the Patriotic Enlightenment Movement, publishing the first successful Korean modern magazine, Sonyeon (Youth), and pioneered new styles of Korean poetry.

Choe contributed to cement ties between Cheondogyo and Christian leaders with Kim Do-tae[3] and drafted the Declaration of Independence for the March 1st Movement in 1919. Though he wrote the Declaration of Independence, he refused to sign it, fearing reprisals by the Japanese leadership in control at the time. He was arrested by authorities and imprisoned until 1921. He then joined an organization, the Editing Agency of Korean History established by the Japanese Governor-General commissioned to compile the history of Korea. He wrote many pro-Japanese speeches and articles from 1937 until the liberation of Korea in 1945.

In 1949, Syngman Rhee’s government arrested Choe for collaboration with the Japanese during the colonial period, but he was released due to illness. During the Korean War, Choe served on the Naval History Committee; after the war, he served on the Seoul City History Committee. He also advised the Government of South Korea for the rationalization of the Syngman Rhee line and the sovereignty of Liancourt Rocks.[4] He died of a cerebral hemorrhage in October 1957.

Choe's reputation as a Korean historian is controversial due to his early studies on the traditional founder of Korea, Dangun, and his later contributions which were heavily influenced by Japanese views. His historical works are characterized by his complex, intricately detailed, and voluminous writing style.

[edit] References

  1. ^ Soh, Young-ah. "Scholar Studies 1904 Student Expulsions", Donga Ilbo, 2005-12-30. Retrieved on 2007-04-11. 
  2. ^ Choi Jae-mok. "The Influence of Modern Japanese Yangming Study on Choi Nam-seon's The Boy" (PDF). . Yeungnam University Retrieved on 2007-04-12.
  3. ^ Modern History - Colonial Period, March 1st Independence Movement, Office of the Prime Ministry of South Korea.
  4. ^ (Japanese) "-韓国が竹島を自国領とした根拠は。  「後の日韓国交正常化交渉の第五次の韓国側代表を務めた兪鎮午によると、著名な歴史学者である崔南善を訪れ、竹島が日韓両国のどちらに属すか、歴史的な根拠を尋ねたという。その結果『確信できる程度の説明』を受けたと言っている」", 発信竹島 ~真の日韓親善に向けて~ : 第3部「過去の清算」-昭和から平成へ-(2)巻き返し, San-in Chuo Shimpo, 2005/09/25. "-李承晩ラインを宣言する際、そのお墨付きを求めた韓国政府に対し、歴史学者の崔南善が示した歴史認識とは。「崔は一九五四年夏、ソウル新聞紙上で『鬱陵島と独島』と題し、二十五回にわたる連載を執筆している。そこで展開された説によると、鬱陵島の属島である独島は新羅時代から朝鮮領で、その起源は五一二年にまでさかのぼれるとした。さらに『粛宗実録』(一七二八年刊行)にある『江戸幕府と交渉し、鬱陵島と独島を朝鮮領と認めさせた』という安龍福の証言を基に、現在の独島は韓国領と結論づけている」", 発信竹島 ~真の日韓親善に向けて~ : 第3部「過去の清算」-昭和から平成へ-(5)矛盾, San-in Chuo Shimpo, 2005/09/28.


Persondata
NAME Choe, Nam-seon
ALTERNATIVE NAMES 최남선, 崔南善, Choi Namsun
SHORT DESCRIPTION Historian of Korea
DATE OF BIRTH 1890-04-26
PLACE OF BIRTH Seoul, Korea
DATE OF DEATH 1957-10-10
PLACE OF DEATH Seoul, South Korea
Languages