Template:Chinese-inline

From Wikipedia, the free encyclopedia

[edit] Usage

Use this template to show a Chinese name, word, term or phrase in a line of text with various readings. Only the values that have an entry will show.

{{Chinese-inline
 | c= Chinese characters (only where both Traditional and Simplified are the same)
 | s= Simplified Chinese characters
 | t= Traditional Chinese characters
 | p= Mandarin Pinyin
 | w= Mandarin Wade-Giles
 | tp= Mandarin Tongyong Pinyin
 | gr= Mandarin Gwoyeu Romatzyh
 | i= Cantonese IPA
 | j= Cantonese Jyutping
 | y= Cantonese Yale
 | poj= Min Nan Peh-oe-ji
 | tlpa= Min Nan Taiwan Language Phonetic Alphabet
 | lmz= Shanghainese lumazi
 | mx= Hakka Meixian Dialect Romanization
 | ph= Hakka Phak-fa-su
 | psp= Chinese Postal Map Romanization
 | l= Literal English meaning
 | port= Portuguese
 | tgl= Tagalog
 | kor= Korean
 | msa= Malay
 | tha= Thai
 | vie= Vietnamese
}}

[edit] Example

Traditional Chinese: 中國Simplified Chinese: 中国pinyin: Zhōngguó; Wade-Giles: Chung-kuo; Tongyong Pinyin: Jhongguoˊ; Gwoyeu Romatzyh: Jonggwo; Cantonese IPA: tsɔːŋ55 kʷɔːk33Jyutping: Zong1gwok3; Cantonese Yale: Jōnggwok; Pe̍h-ōe-jī: Tiong-gok; TLPA: Tiong1gok4; Lumazi: Tzonko; Pha̍k-fa-sṳ: Chûng-koet; Meixian Dialect Romanization: Zung1guêd5; Postal map spelling: Chungkwo; Literal meaning: Center KingdomKorean: 중국Thai: ประเทศจีนVietnamese: Trung quốc