Talk:Cheburashka

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Films. This project is a central gathering of editors working to build comprehensive and detailed articles for film topics on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
Start
This article has been rated as Start-Class on the quality scale.
???
This article has not yet received a rating on the priority scale.

Чебурахнулся (Cheburahnulsya) is not a slang word (жаргон in Russian). It exists in all Soviet and Russian dictionaries of the Russian language, where it is marked in common parlance (просторечное in Russian). Cmapm 00:11, 5 Mar 2005 (UTC)

  • просторечное is not exactly "common parlance". It is "illiterate, vulgar, substandard parlance"; my closest English guess was slang (wrong, as I see it now). "Common parlance" is typically used as an oposition to precise technical terminology. A quote from wikipedia: The most common characteristic of all these plants—what in common parlance might be called a "flower"—is an inflorescence or flower head. Mikkalai 00:26, 5 Mar 2005 (UTC)
My Russian-English dictionary (50000 words,Moscow, "Russkij yazyk",1981) translates просторечное as "in common parlance" while жаргон is translated as "jargon or slang". Could you point sources, which approve your guess exactly? Cmapm 00:55, 5 Mar 2005 (UTC)
If you want more new one - my Modern English-Russian Dictionary (Moscow, Russky Yazyk, 1994) translates in common parlance as в просторечии. Cmapm 01:01, 5 Mar 2005 (UTC)
просторечие ; language of the (uneducated) people; vernacular, colloquial, common/popular language. Mikkalai 03:42, 5 Mar 2005 (UTC)
It's much closer, although the following citation from Wiki, leaves certain doubts:Colloquialisms are often used primarily within a limited geographical area. Because in Russian language dictionary (I tried to translate a definition from it into English) просторечие defined as:Words and grammatical forms of mass urban colloquial speech, used in literary language as stylistical means of attaching a jocular,slighting, ironical etc. shade to speech. I think, that mass urban colloquial speech is more general, than within a limited geographical area. Cmapm 14:25, 5 Mar 2005 (UTC)
No, it's still "in common parlance".Although there is no such term in Wiki yet), you can find plenty times of its usage (to describe mostly non-technical terms) searching with Google in the UK websites [1].
the word "technical" denotes not only "technology and engineering"; people say "technically correct" in the meaning of "formal, strict". Mikkalai 19:12, 5 Mar 2005 (UTC)
In Russian dictionaries разговорное is used instead of просторечное to describe words of colloquial speech (namely it is translated as such to English by above mentioned dictionaries). I also don't know, what makes you think, that it is "illiterate, vulgar, substandard parlance" term, contrary to dictionary definitions. Vulgar terms in Soviet books for children? Do you really believe in this? Cmapm 15:10, 5 Mar 2005 (UTC)
Well, I'm not going to do scientific research and will not revert any more (not only because of WP:3RR) this minor change. But I think, that even if you find more arguments, the contrary arguments from the above dictionaries exist. That's why the only compromise, which I should accept (if asked to do so) in the case you exactly point out contrary sources, is just to say:"cheburahnulsya" in Russian - letting readers to find out themselves, to which category it should be placed. Cmapm 16:00, 5 Mar 2005 (UTC)
Colloquialism is an exact term here. Quoting: A colloquialism is an informal expression, that is, an expression not used in formal speech or writing. Are you claiming that "cheburakhnulsa" is an expression used in formal speech? In is an informal word, like "zagremel", "shlyopnulsa", "skovyrnulsya", and many others of the kind. Mikkalai 18:53, 5 Mar 2005 (UTC)
"ЧЕБУРАХНУТЬСЯ сов. разг.-сниж. 1. Упасть с силой." Notice "сниж.", meaning "lower standard of speech". What is more, the word was obsolete. Uspensky revived it, but it is still not mainstream. It is way far from "common parlance". Mikkalai 18:59, 5 Mar 2005 (UTC)


Also "he" is used throughout all the story in Cheburashka's address, so all "it" items in the article changed to "he" by myself. Cmapm 00:16, 5 Mar 2005 (UTC)

Contents

[edit] Copyright of sound files

Are any of the recordings from the movies protected by copyright? It would be pretty neat to have them at Commons.

Peter Isotalo 21:51, Jun 6, 2005 (UTC)

There are some very contentious issues surrounding the copyrights to these movies. It is very unclear who owns them and so it would definately not be possible to put them in Commons. Konky2000 05:40, 17 August 2006 (UTC)

Чебурахнулся its Russian "легкий слэнг". I am a Russian man and i know what i say/

[edit] "Cheburator"

Um, actually this link is pretty interesting. Does anyone have any info on the background of those images? From the signature, they seem to all be made by one artist. Esn 08:26, 31 October 2006 (UTC)

[edit] Fair use rationale for Image:Krokodil gena.jpg

Image:Krokodil gena.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot (talk) 23:13, 2 January 2008 (UTC)

[edit] Fair use rationale for Image:Druttenochgena.jpg

Image:Druttenochgena.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to ensure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot (talk) 21:47, 13 February 2008 (UTC)