Talk:Chauffeur

From Wikipedia, the free encyclopedia

[edit] Etymology

The word is French for heater (of a steam engine), i.e. a railway engineer (AmE) or train driver (BrE); from chauffer = to heat.

Info like this should go into a Wiktionary entry. --Uncle Ed 19:10, 27 April 2006 (UTC)
No, people would be interested in knowing this info, and wouldn't necessarily know how to find it otherwise.
I think I agree with Ed - info on word origins generally doesn't go on Wikipedia in favor of Wiktionary, which is about words. Wikipedia is more information on whatever the word means. Maybe a link to the Wiktionary page could be included somehow? David DIBattiste 04:03, 4 January 2007 (UTC)

Etymology, particularly the concise one posted here, is absolutely appropriate to a Wikipedia entry. --Mr kitehead 22:31, 8 January 2007 (UTC)

[edit] driver vs. chauffeur

In the US, people with a lot of money, old money, refer to this person as their "driver", and this person often does not wear any sort of uniform (meaning, no black suit). If you say "chauffeur" you sound like Rodney Dangerfield who just won the lottery, or like you just rented a stretch limo for your prom. They even say it in the abstract for this NYTimes article. [1] —The preceding unsigned comment was added by 82.81.34.199 (talk) 09:11, 13 February 2007 (UTC).


They are still referred to as chauffeurs in the the UK/EU - remember to keep Wikipedia as an international view - Michael M Clarke 16:07, 10 August 2007 (UTC) -

[edit] external links

All look like spam. If no strong (disinterested) objection, I will remove these in a week. Cheers, Dlohcierekim 21:45, 19 September 2006 (UTC)