Brazilian Football Songs

From Wikipedia, the free encyclopedia

Many songs are used to express and love of Brazilians for Football (soccer) and commemorate the country victories into the FIFA World Cup. Though foreign fans and broadcasters usually play Aquarela do Brasil in Brazilian matches, these are rarely associated to the game in Brazil.

Contents

[edit] Canal 100 Tune

Perhaps the most popular melody associated to football in Brazil is Na Cadência do Samba, widely known as Que bonito é ("How beautiful it is"), which served as the theme tune for Canal 100, a newsreel (cinejornal) running in local theaters from 1962 up to early 1980s. It is a soft samba composed and written by Luis Bandeira, famous for his frevo compositions for Carnival in Pernambuco. Although it had lyrics, the song was used by the newsreel producer Carlos Niemeyer in a purely instrumental version, orchestrated with trumpets and piano. More can be seen (and heard) at the newsreel website.

[edit] A Taça do Mundo é Nossa

A Taça do Mundo é Nossa ("The World Cup is Ours") was introduced in 1958 after Brazil won its first World Cup title. It was composed by Maugeri, Müller, Sobrinho e Dagô.

[edit] Lyrics

Original version (Portuguese) Translated version (English)

A taça do mundo é nossa
Com Brasileiro não há quem possa
Êh eta esquadrão de ouro
É bom no samba, é bom no couro

O brasileiro lá no estrangeiro
Mostrou o futebol como é que é
Ganhou a taça do mundo
Sambando com a bola no pé
Goool!

A taça do mundo é nossa
Com Brasileiro não há quem possa
Êh eta esquadrão de ouro
É bom no samba, é bom no couro

O Brasileiro lá no estrangeiro
Mostrou o futebol como é que é
Ganhou a taça do mundo
Sambando com a bola no pé
Goool!

The World Cup is ours
With Brazilians, no one can handle
Oh gold squadron!
Good with samba, good with leather

The Brazilian in foreign lands
Showed soccer the way it is
Won the World Cup
Dancing the samba with the ball on the feet
Goal!

The World Cup is ours
With Brazilians, no one can handle
Oh gold squadron!
Good in samba, good with leather

The Brazilian in foreign lands
Showed soccer the way it is
Won the World Cup
Dancing the samba with the ball on the feet
Goal!

[edit] Pra Frente Brasil

For the Forward Brasil introduced in 1970 during the FIFA World Cup 1970 this is widely and most recongnized song and marks the Pelé and the Seleção Canarinho era. Composed by Miguel Gustavo and used in the film of the same name.

[edit] Lyrics

Original version (Portuguese) Translated version (English)

Noventa milhões em ação
Pra frente Brasil, no meu coração
Todos juntos, vamos pra frente Brasil
Salve a seleção!!!

De repente é aquela corrente pra frente, parece que todo o Brasil deu a mão!
Todos ligados na mesma emoção, tudo é um só coração!
Todos juntos vamos pra frente Brasil!
Salve a seleção!

Todos juntos, vamos pra frente Brasil Brasil!
Salve a seleção!

Todos juntos, vamos pra frente Brasil Brasil!
Salve a seleção!

Ninety millions in action
Forward Brazil my great love
All together, let's go forward Brazil
Hail the national team

Suddenly is that strange positive way, seems like all Brazil gave hands
All connected on the same emotion, it's all a single heart
All together, we go forward Brazil
Hail the national team

All together, we go forward Brazil
Brazil!
Hail the national team

All together, we go forward Brazil
Brazil!
Hail the national team

[edit] 1994 Theme

This song was introduced by Globo TV for the World Cup 1994 and is used until today by the channel. It had previously been released for the national championship of 1993, with different lyrics. The melody are used each time Brazil makes a goal and is the official for football broadcastings including Campeonato Brasileiro.

[edit] Lyrics

Original version (Portuguese) Translated version (English)

São 170 milhões de treinadores
Cada um já escalou a seleção
O verde e o amarelo são as cores
Que a gente pinta no coração,
A galera toda junta se agita
E grita "Brasil é campeão!"
O toque de bola é nossa escola
Nossa maior tradição,
Eu sei que vou
Vou do jeito que eu sei,
De gol em gol
Com direito a replay,
Eu sei que tô
Com o coração batendo a mil
É taça na raça Brasil!

Are 170 millions coaches
Each one already choice their national team
The green and the yellow are the colors
That we paint inside our hearts
The supporters together in their joy
Hail "Brazil is champion!"
The beautiful game, are our school
Our biggest tradition
I know we go
We go in our way
With many gols
And replay on TV
I know we go
With the heart beating sped up
We will win the trophy with honor Brazil!

(*) The song was updated in 1998 for the fifith title campaign. "Taça na raça Brasil" was changed to "Tenta que é penta Brazil". It was used again in 2002, but slightly modified due to the loss in 1998. In 2006, Globo TV did not use the lyrics anymore but still used the song melody.

(*) Papa Essa Brasil (Got it Brazil) was the Globo TV World Cup 1990 song, but later it was abandoned.

[edit] Eu Sou Brasileiro

I am Brazilian, introduced in a Ambev SKOL beer TV commercial in late 1990s and used mainly in World Cup 2002.

[edit] Lyrics

Original version (Portuguese) Translated version (English)

Eu sou brasileiro,
Com muito orgulho,
Com muito amor!

I am Brazilian,
With much pride,
With much love!

The song can be sung in regular matches of the Campeonato Brasileiro and in games of other popular sports of Brazil such as Volleyball and Basketball. It became popular around the 1998 World Cup.

[edit] Trivia

Something that would be worthy of note, was that this song was first sung after Brazil's defeat to France in the 1998 World Cup.