Talk:Battle of Nájera (Navarrete)

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Spain, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to Spain on Wikipedia. If you would like to participate, please join the project.
??? This article has not yet received a rating on the quality scale.
??? This article has not yet received a rating on the importance scale.
Battle of Nájera (Navarrete) is within the scope of WikiProject France, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to France on Wikipedia. If you would like to participate, please join the project and help with our open tasks.
Stub This article has been rated as stub-Class on the Project's quality scale.
(If you rated the article please give a short summary at comments, explaining the ratings and/or suggest improvements.)
MILHIST This article is within the scope of the Military history WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see lists of open tasks and regional and topical task forces. To use this banner, please see the full instructions.
Start This article has been rated as Start-Class on the quality scale.

[edit] Nájera?

I would support moving this page to Battle of Nájera or Battle of Nájera (Navarette). I would even prefer simply Battle of Navarette to the current title. Anybody else? Srnec 15:44, 27 September 2006 (UTC)

When I requested the merge of Battle of Najera to Battle of Najera (Navarette) I did so because the 'Battle of Najera (Navarette)' article was both more detailed and had more other articles linked to it than did the 'Battle of Najera' article. At the time, I was not aware of the accent in 'Nájera'. I would support a move to 'Battle of Nájera (Navarette)' to recognise both the correct current spelling of the place name (Nájera), and the name by which the battle is usually referred to in the English language (Navarette). DuncanHill 16:03, 27 September 2006 (UTC)

Names of foreign rulers on Wilkipedia History pages

I wonder why authors of history pahes (in English) call many foreign rulers and warlords by English names? Even if their Christian names have English equivalent, it is proper (and probably politically correct) to give their native names. That will greatly reduce the number of Spanish, Hungarians, Bizanthians and other foreigners called John or Peter or Henry. If foreign names are not acceptable to the authors, why not call all foreigners Joe Bob or something.

In this particular article Pedro the Cruel is called both Pedro and Peter, and Enrique II de Trastámara is called Henry. I suggest to restore their proper Spanish names. Inm my humble opinion, this rule should be applied throughout Wilkipedia History section.Vitoldus44 22:15, 11 March 2007 (UTC)