Banjar language
From Wikipedia, the free encyclopedia
Please help improve this article or section by expanding it. Further information might be found on the talk page or at requests for expansion. (January 2007) |
This article does not cite any references or sources. (January 2007) Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unverifiable material may be challenged and removed. |
Banjarese Bahasa Banjar |
||
---|---|---|
Spoken in: | Indonesia, Malaysia | |
Region: | South Kalimantan (Indonesia), Malaysia | |
Total speakers: | 5,900,000 | |
Language family: | Austronesian Malayo-Polynesian Nuclear Malayo-Polynesian Malayic Malayan Local Malay Banjarese |
|
Language codes | ||
ISO 639-1: | none | |
ISO 639-2: | – | |
ISO 639-3: | bjn | |
Note: This page may contain IPA phonetic symbols in Unicode. |
Banjar language is the native language used by the Banjarese people of South Kalimantan, Indonesia. As many Banjarese are travelling merchants, they brought their mother tongue wherever they went all over Indonesia, even all over the world.
Especially in the island of Kalimantan, Banjarese can be considered as a lingua franca, as it is used widely in 3 of 4 Provinces of Kalimantan: South Kalimantan, East Kalimantan, and Central Kalimantan, with the exception of West Kalimantan where Malay is more popular.
The language contains a lot of Malay and some Javanese cognates, but they usually have their own distinctively Banjarese counterparts.
Banjar language is divided into two major dialects; the upper river dialect (Banjar Hulu) and down river dialect (Banjar Kuala). Main differences of the two dialects can be found in phonology and lexicons, although slight difference in syntactic structure can also be noticed. Banjar Hulu has only three vowels, namely /i/ with its long variant /i:/, high back rounded vowel /u:/, and low back vowel /a/. When words contain vowels other than these three vowels, it will be replaced to one of them based on the closeness of height and other quality of the vowels. For example, Banjerese speaker trying to pronounce English word 'logo' will sound like pronouncing the Indonesian word for innocent, 'lugu'. The Indonesian word 'enak' for delicious will be pronounced /inak/. The word 'kemana' (where) will be pronounced even many times spelled 'kamana'. Other distinctive characteristic of Banjar Hulu dialect is that words beginning with a vowel are most likely to be pronounced with an /h/ sound in front of the words. The addition of /h/ sound even can also be noticed in the spelling.
Like Indonesian language Banjar Kuala has five vowels, /a, i, u, e, o/.