Bangalore Kannada
From Wikipedia, the free encyclopedia
This article does not cite any references or sources. (February 2008) Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unverifiable material may be challenged and removed. |
This article or section may contain original research or unverified claims. Please improve the article by adding references. See the talk page for details. (September 2007) |
This article may require cleanup to meet Wikipedia's quality standards. Please improve this article if you can. (September 2006) |
Bangalore Kannada is a vernacular dialect of the Indian language, Kannada, spoken mainly by people residing in and around Bangalore.
This dialect is primarily spoken by youth and in informal discourse between locals. This slang is quickly picked up by the outsiders who stay in Bangalore. The slang is also pure Kannada and is quite old, too, and not of a cosmopolitan nature. The use of slang may give outsiders an inaccurate impression.
Bangalore Kannada is spoken by the native people almost everywhere: at home, in educational institutions and other places. Bangalore and Mysore Kannada are the most commonly used in other mediums such as plays and movies. Also, Bangalore Kannada has a neutral accent.
One hears Authentic Kannada at localities/areas like Malleshwaram, Basavanagudi, Rajajinagar, Chamarajpet, Banashankari, Sadashivanagar, Vijaynagar, Jayanagar, J P Nagar, Gandhi Bazaar etc. At other newer areas, one may hear other languages along with Kannada.
Some words specific to bangalore kannada are: bombaat, sakkath - meaning awesome/cool bejaan - a lot
Kannada words are quite often used by the Bangalore people. These words can be slang or catchy words, and can also be combined into [Kanglish] [kannada+English].
Contents |
[edit] Contribution from Kannada cinema
Upendra a popular star of urban blues is prominent linguist of Bangalore Kannada. His famous song from a movie named Upendra he has popularised the word oLu - meaning rubbish. The song says MTV subbulakshmige bari OLu - meaning for a doyen of Karnataka Shastreeya Sangitha like Subbulakshmi, MTV is rubbish. He is known to popularize the side effects of urbanization
Jaggesh has to his credit for inventing word Dagaar meaning a whore/prostitute for those who follow seductive and revealing outfits on city roads. One more innovation is Dow (from Dove rhymed with love) for referring a lover.
Sudeep introduced a word Kichcha in a superhit blockbuster movie Huchcha which means a person with lot of fire or Kichchu inside him. In fact Kicha is used to denote Lord Krishna which becomes Kichcha due to his fiercesome nature in this heart touching movie.
Anant Nag had introduced terms Roll Call in one of movies meaning one who makes fools of people from his talking skills.
Ambareesh had introduced a term Guldu Khan - to mean a stupid/brainwashed person - related to a foolish Muslim invader in his films.
Ravichandran and Kashinath have also contributed a lot of pun related dialogues and terms in their movies.
[edit] Other common terms
This article does not cite any references or sources. (December 2007) Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unverifiable material may be challenged and removed. |
- Maaruva Katte - Meaning a katte (elevated space) for maarata(selling).
- Guru - For someone who is learned.
- Shishya/Sisya/Maga - For a friend - considering as a disciple.
- Dabba - A empty can - for an insensible/useless person.
- Pantar/Panta - From Pandit for someone who is a master. Also used for betters/match fixers.
- Kachchko - (literally to bite) used to mean to linger on may be in a traffic / protect wicket in cricket (after Rahul Dravid).
- Kalachiko/Kataysko/Apase - To fled out of the scene.
- Kichayisu - To trigger a fight.
- Bachaav - To save
- Guldu - An Idiot
- Mundayisu - means to nicely shave a person of his money.
- Konga - Literally means oblique, mostly used for a Tamil who is political.
- Saabi - A Muslim.
- Topi haaku - To make a person wear a cap(topi) - symbolic of making him a fool.
- Qwarteruu- A quarter of country liquor.
- paaketuu- country liquor.
- Area - For a controlling space of a Rowdy.
- Punda/Pokiri/Chappar - equalling a Loafer.
- Loose - Brain lose - A insensible person.
- Rowdy - A Rowdy.
- Kaage harsu - Literally to fly away a crow. Tofool
- Karga - Karaga - Literally a dance formTo show off
- Adda haku - Place to hang out
- Pataysu -To make girl fall in love
- Meter - Measure of bravery by asking crudely Meter estide or How much Meter do you have. often compared to Auto Rickshaw meters of Bangalore which jump at road humps and are notoriously dear even for a short distance
- Hoge/Kenda - Dead/caught in grave danger
- Katthi - Literally a sword means Super.
- Kolte/Kwashtu - Waste person
- Kwaatle/Kirik - Person who always induce problems
- Chakka - Impotent
- Chowra/Bolisu - nicely shave a person of his money.
- Yedda/Yabuda - Fool/Brainless
- Penga - Monkey (Fool)
- Figurru - Pretty girl
- Mannu Hodkondu malko - Dead/Buried inside the sand
- Piteel - Actually means Violin, So, used to indicate lies or words of no use.
- Gubold - Alias for Guldu or Guldu khan.
- Soda - One wearing spectacles, usually with high power or thick glasses
- chachu haaku - Actually mean hit well, used to refer when somebody has done really well in exams.
- Maga - literally means son/one who is young,If you go to some remote village in south karnataka (around mandya) Older people usually use the word "Maga ba elli" means "son come here",to be specific someone uses 'Maga' to address someone who is younger than him/her, but now a days the meanging has changed especially in bangalore, where it used to speak to some one who we know well like a friend, it closely maps to the English word Dude.
- Yescape / Sink aagu - Derived from 'Escape'. Introduced by Jaggesh. Means to Run away from trouble.
- Aykollodu - Literally means picking up. Used as a slang for dead/died. Eg : ivnu ivattu aykontaane maga.
- Koole - Means have fun. Eg : Sikkapatte Koole maadidvi maga.
- Karaab - Hindi word meaning worse. Usually used by Engineering Students. Eg: Paper sakat karaab aagittu maga.
- Ganchali - To indicate someone who is behaving out of the way and in a irritating manner. Eg: Sakkat ganchali maadtavne guru.
- Gandhi - To indicate a person who is very innocent or behaves like innocent.
- Hava iDu - To keep scared of ones.
- Awaaz haaku - To shout at.
- Minchinguu - To show-off.
- TagDu - A person who is dumb.
Some English words commonly used with Kannada include image, level, demand, guarantee, by-two tea, IT/BT(software), road, coffee, tax, etc. Lot of slangs can be heard not only in slums and under privilged areas but even with politicians which mostly equal physical and child abuses.
[edit] Terms in sports
[edit] Cricket
- Kolte Batsman - For someone who covers the stumps and smashes powerfully on On-side but equally incompetent when it comes to Off- side.
- Ota / Kudure(literally horse) - In cricket commentary it is used for denoting a run.
- Pinda - For a dead ball which comes rolling to a batsman.
- thootu - For a misfield.
- Thuuk Batsman - A Batsman who always gets consistent low scores.
- Pitch Catch- A one pitch catch usually used in gully cricket.