Badshah Munir Bukhari
From Wikipedia, the free encyclopedia
Badshah Munir Bukhari(بادشاہ منیر بخاری ) is a linguist from northern Pakistan. A native of Chitral, he is a lecturer in linguistics and a member of the Department of Urdu, University of Peshawar.[1]
The National language authority of Pakistan published his book on comparative linguistics of Urdu and Khowar. His Khowar - Urdu - English dictionary is the only source for the Khowar language. His books on linguistic research methodology are in common use in world universities. He is also the editor of KHAYAABAN (ISSN 1993-9302) the research journal of the Department of Urdu, University of Peshawar, NWFP, Pakistan. He is also a member of the world languages organization.
In 2004, the government of Pakistan awarded him a medal for his research contribution in the field of linguistics.
He designed alphabets for seven previously unwritten languages of northern Pakistan and Afghanistan.
He is the translator of the Urdu and Pashto.
He has published on the following languages of northern Pakistan and Afghanistan: Dameli, Domaaki, Gawar-Bati, Kalash, Kashmiri, Khowar, Kohistani, Nangalami, Pashayi, Palula, Shina, Shumashti, Nuristani, Askunu, Kamkata-viri, Tregami, Vasi-vari, Waigali, Dari, Pashto, Urdu.
He is an Urdu poet.(Urdu)بلندی پر نظر آونگا اک دن ۔۔۔ میں اب منصور ہوتا جارہا ہوں
He has contributed to a five-volume account of the roots of the languages currently used in Pakistan. His contribution focuses on the similarities between Urdu and Khowar, and between Inamullah and Toorwali.[2]
[edit] References
- ^ University of Peshawar, Dept of Urdu website. Accessed 23 December 2007.
- ^ Mushir Anwar Extension study on origin of Urdu Dawn Magazine, October 28, 2006. Accessed 23 December 2007.