Wikipedia talk:Articles for deletion/Mithgol
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Some Explanation
[edit] LJ in Russia
An average livejournal user in the Internet -- meaning the english-speaking part of it -- is some underaged emotional girl. I absolutely agree, that there is no reason for a WP article about such a user. However due to certain development livejournal is the blogging page for Russians. "LJ" and "Blog" are pretty synonyms out there. Of course there are some stand-alone blogs, but it is the recent development and livejournal keeps its position as "the blogpage", people just now, that there are some other blogs, than livejournal. --88.68.33.227 15:11, 23 August 2006 (UTC) / ru:user:Oal
[edit] Fidonet in Russia
Fidonet was pretty much popular in Russia in early 90s (more than Internet!), and one can say, fidonet and Internet were equally well-known in late 90s. Although today fidonet is rather in the shadow of Internet, it still has great influence on the Russian Internet segment. Enough to say, that first Russian Internet trolls had fidonet expirience. I think, one can compare fidonet in Russia with usenet in USA.
[edit] Arguments: Russian vs English
CrazyRussian sayed above that he is notable only for Russian-speaking people, but not for English-speaking countries. But English Wikipedia is not only for English-speaking countries! It's false! Russian Internet users use English Wikipedia very often, and they cite en-wiki approximately as ru-wiki, because of near 1,5 million English articles and because of almost 50% of Russian Internet users can read and understand English text.
So, CrazyRussian's sentence about non-notability for English Wikipedia is absolutely unreasoned! Anything notable for any of Wikipedia sites (i.e. in any language) is notable for English too. Why not? --Vlad Jaroslavleff 17:16, 23 August 2006 (UTC)
- Agree. +1. Some russian users thinks that en-wiki more good than ru-wiki, and uses only en-wiki. And, as we know, Mithgol interacts with some english-speaking people, even with Livejournal maintainers, even with Brad Fitzpatrick, LiveJournal owner — surely, they may remember him. Only Mithgol can spam'em with "enlarge your ban_set value". 85.141.213.214 17:33, 23 August 2006 (UTC) ru:user:dj_shoo
[edit] About search engines
One could have more results if he/she will search not only for "mithgol", but also for "мицгол", "митгол" and "митсгол" (i.e. Russian transliteration of this nickname). --Vlad Jaroslavleff 17:21, 23 August 2006 (UTC)
- But you've forgot "мизгол" too. 85.141.213.214 17:35, 23 August 2006 (UTC) ru:user:dj_shoo
- Oh, thank you. I've corrected it. --Vlad Jaroslavleff 17:51, 23 August 2006 (UTC)
[edit] Results comparison
Let's take a look for search results in google (according to WP:GOOGLE):
- 36,800 for Simon Pulsifer
- only 756 (!!!) for Florence Nibart-Devouard
And compare them with
Impressive results, aren't they? --Vlad Jaroslavleff 17:31, 23 August 2006 (UTC)
- Add.: Mithgol actually acknowledges the other transliterations than Russian: Мицгол, look at the settings of Mithgol's search engline RSS feed. (There is no reference at the page, that Mithgol himself created it, but it is so. I will provide reference, if someone wants it.) --88.68.33.227 17:54, 23 August 2006 (UTC) / ru:user:Oal
[edit] CrazyRussian's offensive behavior
Recently CrazyRussian posted an offensive text on my user talk page (diff).
"Poslushay, chto za hernyu ty nesesh'" (Russian) means "What the f*ck you talk about" or something like it.
Administrators, please take a look for him and take the necessary steps for preventing such behavior :( --Vlad Jaroslavleff 17:38, 23 August 2006 (UTC)
- Or something like it! :) - CrazyRussian talk/email 17:45, 23 August 2006 (UTC)
- It actually means, "what is this drivel you're spewing". - CrazyRussian talk/email 17:54, 23 August 2006 (UTC)
- No, "hernyu" is accusative case for "hernya" that is russian mat (i.e., coarse obscene word) meaning something f*cking useless (sorry) and it is very offensive. So, please give me your excuses. --Vlad Jaroslavleff 18:01, 23 August 2006 (UTC)
- Comment Why is it over here. Maybe you guys need WP:RFAR arbitration committee.--Ageo020 17:58, 23 August 2006 (UTC)
- Its a local conflict, I think we will not boost about it. I'm only requiring the excuses from CrazyRussian for its behavior. --Vlad Jaroslavleff 18:01, 23 August 2006 (UTC)
- His behaviour is perfectly legitimate. This page does not pass en wiki notability criteria and all this circus is absolutely ridiculous. -- Grafikm (AutoGRAF) 18:44, 23 August 2006 (UTC)
- His behavior is offensive for me! It's a civilized discussion, not a fight, isn't it? --Vlad Jaroslavleff 18:48, 23 August 2006 (UTC)
- A mild euphemism can hardly be considered offensive :)) -- Grafikm (AutoGRAF) 18:52, 23 August 2006 (UTC)
- May be, I not correctly translated his word above. "Hernya" (derived from her, meaning penis, but obscene and offensive) is more more more offensive in Russian than "f*cking useless" in English. --Vlad Jaroslavleff 18:55, 23 August 2006 (UTC)
- Не объясняйте мне, что значит "херня", я сам это прекрасно знаю. Offensive? Да по телеку сейчас еще чего похуже слышно, а уж про молодежь я вообще молчу... (Translation: Don't explain me what "hernya" means, I know that quite well. Offensive? You can get much worse on TV nowadays, and don't even get me started about the youths...) -- Grafikm (AutoGRAF) 19:00, 23 August 2006 (UTC)
- Yes, but TV is not an argument for such behavior. --Vlad Jaroslavleff 19:02, 23 August 2006 (UTC)
- Не объясняйте мне, что значит "херня", я сам это прекрасно знаю. Offensive? Да по телеку сейчас еще чего похуже слышно, а уж про молодежь я вообще молчу... (Translation: Don't explain me what "hernya" means, I know that quite well. Offensive? You can get much worse on TV nowadays, and don't even get me started about the youths...) -- Grafikm (AutoGRAF) 19:00, 23 August 2006 (UTC)
- May be, I not correctly translated his word above. "Hernya" (derived from her, meaning penis, but obscene and offensive) is more more more offensive in Russian than "f*cking useless" in English. --Vlad Jaroslavleff 18:55, 23 August 2006 (UTC)
- His behaviour is perfectly legitimate. This page does not pass en wiki notability criteria and all this circus is absolutely ridiculous. -- Grafikm (AutoGRAF) 18:44, 23 August 2006 (UTC)
- Its a local conflict, I think we will not boost about it. I'm only requiring the excuses from CrazyRussian for its behavior. --Vlad Jaroslavleff 18:01, 23 August 2006 (UTC)
[edit] Common noun
Also, "мицгол" (mithgol) is a common noun in modern Russian Internet slang, used for designating an outlandish person with specific behavior.
A word "mithgol" is used to form noun verbs (to mithgolize - мицголить with more verb forms), derived nouns (like mithgoliosis - мицголиоз - the behavior when one acts the same way as Mithgol). --Vlad Jaroslavleff 17:42, 23 August 2006 (UTC)
- This does not deserve a page of its own. -- Grafikm (AutoGRAF) 18:45, 23 August 2006 (UTC)
- But this is an established term! And he is the source for "commonning" of noun. --Vlad Jaroslavleff 18:57, 23 August 2006 (UTC)
- Then add it to a list of other terms, like "Язык падонков" or something else. -- Grafikm (AutoGRAF) 19:03, 23 August 2006 (UTC)
- But this is an established term! And he is the source for "commonning" of noun. --Vlad Jaroslavleff 18:57, 23 August 2006 (UTC)
[edit] Notability
Mithgol is well-known not only in Russian Wikipedia, but in Fidonet and Internet (not only in LiveJournal) for his excellent ideas and expressive (and sometimes eccenctric) actions.
About Russian Wiki's notability criterias: almost all of them was taken from English Wikipedia and justly translated. Generally, almost all rules and guidelines in Russian Wikipedia are simply the translations of corresponding English rules and guidelines.
--Vlad Jaroslavleff 17:49, 23 August 2006 (UTC)